Exemples d'utilisation de "на выходные" en russe

<>
Они сказали, что оплатят бензин чтоб мы уехали на выходные... Onlar da yakıt tedarik edecekler. Böylece hafta sonu için uzaklara gideceğiz.
Какие у вас планы на выходные? Hafta sonu planlarınız nedir?
В декабре 2003 года Рианна знакомится с американским продюсером Эваном Роджерсом через его жену, с которой он приехал на выходные в Барбадос. 2003 yılında arkadaşları Rihanna'nın grubunu o sırada Barbados'ta tatil yapan müzik yapımcısı Evan Rogers'a tanıttılar.
Раз этот зануда вне города, какие планы на выходные в провинциальном аду? Oyunbozan şehir dışında olduğuna göre bu banliyö cehenneminde hafta sonu için plan nedir?
Я возьму работу на выходные. Ben haftasonu işleri ayarlamaya çalışırım.
Это чудесная идея для мероприятия на выходные! Hafta sonunda buraya gelmek süper bir fikirdi.
Очень хорошо сбежать на выходные. Hafta sonu için kaçmak güzeldir.
Он уже пригласил меня на выходные порыбачить. Kaybedersin. Hafta sonu için balığa davet edildim.
Мою подругу Кэт, везут на выходные в Париж, а меня на заброшенный карьер. Erkek arkadaşı Kate'i hafta sonu için Paris'e götürüyor benim sevgilim ise beni terkedilmiş bir taşocağına.
Они уехали на выходные, а горничная болеет. Hafta sonu için gittiler ve hizmetçi de hasta.
Что-то говорил о поездке в Ванкувер на выходные. Hafta sonu Vancouver'a gitmekle ilgili bir şeyler söyledi.
Ник, что с графиком на выходные? Hey, Nick, haftasonu programı ne?
Я бы взяла его в любовники на выходные! Onunla üst üste sekiz hafta sevişebilirim. Pazarları dahil!
Все же не мешало бы уехать из города на выходные, пока все не уляжется. Yine de bir hafta sonunu şehir dışında geçirmek fırtınanın dinmesini beklemek iyi bir fikir olabilir.
Ну, может ты останешься на выходные. En iyisi belki de haftasonunu burada geçirmen.
Мы приедем на выходные. Gelecek hafta sonu geliyoruz.
Думаю, я останусь здесь на выходные, помучаю медсестер. Haftasonu burada kalıp, hemşirelere eziyet etmeyi düşünüyorum. Ne oldu?
Да, приехала на выходные. Evet bugün tatil, neden?
Я с друзьями на выходные на природу. Bu hafta sonu bir kaç arkadaşımla gideceğim.
Он вернулся домой из колледжа на выходные. Hafta sonu için üniversiteden, eve geldi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !