Exemples d'utilisation de "на груди" en russe

<>
Одна на левом плече, одна на груди и две на правой руке. Bir tane sol omuzda, göğüste bir tane ve iki tane sağ kolda.
Потеря крови, повреждения органов, множественные рваные раны на груди и туловище, ножевые ранения. Kan kaybı, organ hasarı, göğüs ve karın bölgesinde birden fazla kesik, bıçak yaraları.
Она хотела грим на груди. Göğüs bölgesine de makyaj istedi.
Или волосы воском удалять на груди. Ya da sen göğsüne yapıştırıcı sürdüğünden.
Никакой растительности на груди. Hala göğüs kılı yok.
Странные заросли на груди. Garip göğüs kılları dahil.
Есть странный прыщ на груди. Göğsümde tuhaf bir kabartı var.
Когда я туда добралась, я видела Пьера Артана Его рука лежала на груди. Bir de baktım ki, Pierre Arthens, ellerini göğsünde kavuşturmuş, öylece yatıyor.
Мне нужно вырастить немного волос на груди и срочно. Biraz göğüs kılı bulmalıyım, ve bu hızlı olmalı.
На них видны странные синяки на груди жертвы. Kurbanın göğüs bölgesinde bazı ilginç darp izleri var.
И на груди нет ран. Ayrıca göğsünde de yara yok.
Видите отверстия на груди? Göğsündeki delikleri görüyor musunuz?
Мы покрыли им только ту часть, которая на груди. Ne demek oluyor bu? Kostümün sadece göğüs kısmını kaplayabildik.
Выяснилось, у неё было множество проникающих ранений груди и шеи. Evet. Görünüşe göre göğsünde ve boynunda birden fazla kesik yarası var.
Так у матери Терезы импланты груди. Demek Azize Teresa göğüs implantı yaptırdı.
Ушибы на лице и груди. Yüzünde ve göğsünde yaralar var.
"Жаль, папа любил груди и джаз". "Yazık, babam meme ve caz severdi."
Эти маленькие толчки будто бабочки, танцующие на моей груди. O senin dürtmelerin, göğsümde kelebekler dans ediyormuş gibi oluyor.
Гризельда Васкез умерла от рака груди лет назад. Griselda Vasquez yıl önce göğüs kanseri mücadelesini kaybetmiş.
Меня ждут две уникальные груди и еще два дубликата. İki eşsiz göğüs ve iki eş insan beni bekliyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !