Exemples d'utilisation de "на дальние расстояния" en russe

<>
Я не привык ходить на дальние расстояния. Ben uzun mesafeler yürümeye alışkın değilim.
Но дальние галактики были очень тусклыми. Fakat uzak galaksilerin ışığı çok belirsizdi.
В астрономии есть и намного большие расстояния. Astronomide çok daha büyük mesafeler söz konusu.
Маленькие колонии, дальние планеты, - конечно. Küçük kolonilerin, uzak gezegenlerin hiç şansı yok.
Водителя убили с близкого расстояния, так? Sürücü yakın mesafeden vurulmuştu, değil mi?
У всех есть дальние родственники с причудами. Herkesin tuhaf uzaktan akraba bir kuzeni var.
Сзади, с близкого расстояния. Yakın mesafeden arkadan ateş edilmiş.
Дальние тети, дяди. uzak teyzeler, amcalar.
С близкого расстояния стреляли. Yakın mesafe gibi görünüyor.
А, дальние родственники. St. Louis'ten uzak akrabalar.
Только на длинные расстояния. Sadece uzun mesafeler için.
Дальние комнаты напичканы этим. Arka oda bunlarla doluydu.
Он как будто наблюдатель, который следит с расстояния, через объектив или двусторонние зеркала. Röntgenci gibi geliyor kulağa; uzak bir yerden gözlemliyorlar yakınlaştıran kameralar, çift taraflı aynalar.
Это соответствует выстрелу с близкого расстояния. Yakın mesafeden vurulmuş olabilir. Çapı kaç?
С этого расстояния он точнее мушкета. Bu mesafede misket tüfeğinden daha iyidir.
Ей дважды выстрелили в живот с близкого расстояния почти часа назад. Yaklaşık iki saat önce, yakın mesafeden iki kez karnından vurulmuş.
Стреляли дважды, с близкого расстояния. Yakın mesafeden iki el ateş edilmiş.
Но вам придётся любить её с расстояния ярдов. Ama artık onu elli metre uzaktan sevmek zorundasın.
Я не собираюсь переносить тебя на большие расстояния. Seni çok uzak bir zamana götürmeyi teklif etmiyorum.
Я думала об этом, но с близкого расстояния... Onu da düşündüm, ama o kadar yakın menzilden...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !