Exemples d'utilisation de "на кого" en russe

<>
Ты знаешь, на кого мы работаем? Kimin için çalıştığımızı biliyorsun, değil mi?
На кого ты работаешь? Kim için çalışıyorsun?
Мафия собирается перевернуть всю округу и выяснить на кого работали Каттер и Элрод. Şimdi Cutter ve Elrod'un kimin adına çalıştığını araştırmak için Dixie mafyası buraya gelecek.
И, наконец, главное. Угадайте, на кого она работала. Ve garip olan bir şey ar, bil bakalım nerede çalışıyordu?
Вот уж на кого девушкам не надо ориентироваться. Küçük kızlar için en kötü örneklerden biridir herhâlde.
Чтоб меня, если это не воскресший саксофонист под прикрытием. На кого он работает? Ve lanet olsun eğer dirilmiş bir saksafoncu değil de gizli görevdeyse kimin için çalışıyordu?
Они не поняли, на кого напоролись. Kiminle uğraştıkları hakkında en ufak fikirleri yoktu.
Тем, на кого пялишься, они подбирают тела порнозвёзд. Kime bakarsanız, onun vücut yapısını bir porno yıldızıyla eşleştiriyor.
А ты на кого работаешь? Ya sen kim için çalışıyorsun?
Я ни на кого не поднимал пальца уже лет, и не намерен начинать снова. yıldır bu şehirde kimseyi işime sokmadım ve bu saatten sonra da böyle bir niyetim yok.
Может, сначала скажете, на кого работаете? İlk önce kim için çalıştığınızı söylemeye ne dersiniz?
Хочу узнать, на кого оформлен телефонный номер. Washington kayıtlı bir numaranın kime ait olduğunu öğrenmeliyim.
На кого он работал? Kim olduğunu için çalışıyor?
Козёл! На кого ты работаешь? Sikik herif, kim için çalışıyorsun?
На кого будем работать, Фредди? İşi kimin için yapacağız, Freddy?
На кого зарегистрирован корабль? Gemi kimin adına kayıtlı?
Показал ему, на кого равняться. Kendine örnek alacak birisi olsun diye.
На кого зарегистрирован автомобиль? Araç kimin adına kayıtlı?
На кого, Бисти Боя? Kim, şu ufaklık mı?
На кого работали Таск и Светлячок? Tusk ve Ateş Böceği kime çalışıyordu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !