Exemples d'utilisation de "на край" en russe

<>
Потом положите на край платформы! Sen yemeği platformun kenarına bırak!
И эта чушь насчет путешествий на край света. "Dünyanın sonuna gitme" hakkında yazanları okudum.
Прямо на край тарелки. Tam tabağın ucuna koydu.
Добро пожаловать на край мира. Dünyanın uç tarafına hoş geldin.
Где край этого дерьма? Bu şeyin ucu nerede?
Край покрыт теми символами. Kenarında şu sembollerden var.
Под игом звериным край Жеводана всё больше и больше погружался во мрак. Yaptığı saldırılar, Gevaudan bölgesini yavaş yavaş korku dolu bir karanlığa gömdü.
Я думаю он сказал "край" Ben "kenar" dedi sandım.
Очень странным было то, что край исцарапан - как после песчаной бури. İşin enteresan kısmı, panonun kenarı yıpranmış sanki bir kum fırtınasında kalmış gibi.
Он сильно ударился ребрами о край железной лавки. O bir metal sert düştü sadecekaburga altında kenar.
Получил три раза сполна, и через край. Cezasını üç kez çekmişti hem de dolu dolu.
Стань на передний край. Parmak uçları en uca.
Оллбрайт, бери тот край. Allbright, bu ucu al.
Однако, я понял "край" Her neyse, ben kenar anladım.
Там ли край мира? И нет ничего больше? Dünyanın sonu burası mı yoksa dahası da var mı?
Как вдруг верхний край раскололся надвое. Ve birden üstteki ucu ikiye bölündü.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !