Exemples d'utilisation de "на кусочки" en russe

<>
Насколько я понимаю, грабовый соус содержит кусочки умерших грабителей. Bildiğiniz gibi, haydut sosu gerçek haydut ölüsü parçaları barındırıyor.
Это кусочки разбитого стекла. Bunlar kırık cam parçaları.
Повезло, что я собрала все лучшие кусочки. Neyse ki en iyi parçaları seçmişim. Sen ölüydün.
Наконец-то, все кусочки сложились воедино. Sonunda tüm parçalar bir araya geldi.
Жировые тромбоциты появляются на артериальных стенках, отлетают кусочки, блокируют поток крови. Arter duvarında yağ plağı oluşur, bir parça kopar ve kan akımını tıkar.
Собирать данные, сравнивать, анализировать, делать все, чтобы сложить кусочки головоломки вместе. Verileri topladım, dizdim, algoritmaları yürüttüm. Bulmacanın parçalarını tamamlamak için yapabileceğim her şeyi yaptım.
Грудки, окорочка. Мелкие кусочки. Göğüs, but küçük parçalar.
Такие маленькие черные кусочки. Küçük siyah siyah parçalar.
Здесь небольшие кусочки мозга. Biraz beyin parçaları var.
Мне кусочки грейпфрута, яйца в мешочек, тосты с корицей и кофе. Birkaç dilim greyfurt ve haşlanmış iki yumurta alayım. Tarçınlı tost ve normal kahve.
Кровь, кусочки плоти. Kan, et parçaları.
Все кусочки почти сложились воедино. Bütün parçalar şimdi yerine oturuyor.
Каково это, когда все кусочки подходят? Her parça birbirine uyunca söylenenler ne oluyor?
Носите кусочки мяса в кармане. Cebinde küçük et parçaları sakla.
Нужно всего лишь убрать отваливающиеся кусочки, прежде чем шпаклевать. Tek yapmamız gereken, alçı yapmadan önce gevşemiş parçaları sökmek.
Тут есть буквы, случайные номера, кусочки карты. Gizli harfler, rastgele numaralar, harita parçaları var.
Только это не Пи, некоторые кусочки отсутствуют. Direkt Pi değil, bir kaç parçası kayıp.
Ненужные кусочки Нью-Йоркского пазла были помечены зелеными крестиками, а в пазле Трибьюн синими крестиками. New York yapbozunun parçalarının üzerinde yeşil X işaretleri vardı. Tribune binasının yapbozundakiler ise mavi renkliydi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !