Exemples d'utilisation de "на место" en russe

<>
Положи на место, Твинки. Onu yerine koy, Twinkle.
Нет. Положите телефон на место. Hayır, telefonu yerine koy.
Положи на место кролика. Koy o tavşanı yere.
На место его заключения и пыток? Tutsak edilip işkence gördüğü yeri mi?
Он направляется на место нападения. Diğerlerinin saldırıya uğradığı yere gidiyor.
Поставь меня на место, нахал! İndir beni yere, edepsiz çocuk!
Мохаммед, положи на место! Muhammed, koy onu yere!
Положи на место немедленно. Şimdi elindekini yere bırak.
Ты вызываешь группу захвата на место убийства. Sen de hedef yerine destek ekip yerleştirirsin.
Иди на место и стой там. Sadece yerine gel ve orada kal.
Преступник всегда возвращается на место преступления. Bir suçlu daima olay yerine döner.
Верни диск на место. O sürücüyü yerine koy.
Ты же знаешь, когда падает самолет, NTSB немедленно отправляет следственные группы на место крушения. Bildiğin gibi bir uçak düştüğü zaman NTSB olay yerine hemen "kaza kırım ekibi" gönderir.
Харрис, возвращайся на место. Harris görev yerine geri dön.
Я всегда ставлю себя на место приятеля. Ben her zaman kendimi arkadaşımın yerine koyarım.
Ты предлагаешь себя на место Мэтта? Matt ile yer değiştirmeyi mi öneriyorsun?
Виновные люди возвращаются на место преступления? Suçlular olay yerine tekrar gelir mi?
Тебя сейчас заберёт машина и отвезёт на место встречи. Dışarıda, seni buluşma yerine götürecek bir araba bekliyor.
Пробыв в Дадаабе как в ловушке года, Фиш надеется переселиться в менее опасное место со своими дочерьми, которые до сих пор живут в лагере. Он хочет начать новую жизнь. yıl boyunca Dadaab ve Kenya'daki tutsaklık benzeri yaşamından sonra, halen kampta yaşayan kız kardeşleriyle birlikte daha barışçıl bir yere yerleşmeyi, artık yeni bir hayata başlamayı umuyor:
"В ЭТОМ доме ваше место, женщины". "Kadın, senin yerin BU ev."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !