Exemples d'utilisation de "на минуту" en russe

<>
Нет, нет, прошу, откройте ворота, впустите меня на минуту! Hayır, hayır, lütfen, kapıyı açın bir saniye girmeme izin verin!
Опоздаете на минуту - я вас выгоню! Eğer: 01'de burada olursanız buradan gidersiniz!
Я оставлю Вас на минуту. Bir dakikalığına seni yalnız bırakacağım.
Мы на минуту, Делия. Bir dakikaya gelirim, Delia.
Джоакин, не мог бы ты выйти на минуту? Joaquà ­ n, bir dakika dışarı çıkabilir misin?
Винсент, пожалуйста, оставь нас на минуту. Vincent, bizi bir dakika yalnız bırakır mısın?
Мне нужно прерваться на минуту. Bir dakika ara verebilir miyiz?
Вы не оставите нас на минуту? Odayı bir süreliğine bize bırakabilir misiniz?
Кларк, оставь нас на минуту с сенатором Вон. Clark, Senatör Vaughn'la bir dakika yalnız kalmam gerek.
Оставьте его на минуту с дочерью, хорошо? Ona kızıyla bir dakika verin, olur mu?
Говард, поднимись на минуту. Howard, buraya gelir misin?
Южный Карун узнал об этом и не намерен задерживаться ни на минуту. Evet. Güney Kharun da bunu duydu, bir dakika daha kalmak istemiyorlar.
Брэндон, можешь сделать перерыв на минуту? Brandon, lütfen bir dakika durabilir misin?
Вы можете на минуту остановиться? Sadece bir dakika duracak mısınız?
Ма, отключи свет на минуту. Bir süreliğine elektriği keser misin anne?
Я на минуту оставлю вас. Sizi bir dakika yalnız bırakayım.
Не оставишь нас на минуту, Аткинсон? Bize bir dakika verebilir misiniz, Atkinson?
На минуту я забылся, что электорат больше заботят проблемы, нежели какие-то скандалы и интриги. Bir anlığına seçmenlerin her zaman gerçek sorunlar ile ilgilendiklerini ve skandallar hakkında hiç iştahlı olmadıklarını unutmuşum.
Доктор, оставите нас на минуту? Doktor, bize izin verir misiniz?
Мы ждём прибытия Контини с минуты на минуту. Contini'nin gelmesini bekliyoruz, her an burada olabilir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !