Exemples d'utilisation de "на неделю" en russe

<>
Хочешь её бесплатно на неделю? Пойдёт? Bu amcığı bir hafta bedavaya ister misin?
Я взял в библиотеке книгу на неделю. Ben bir haftalığına, kütüphanede bir kitap aldım.
Ты останешься на неделю? Bir hafta mı kalacaksın?
Она пропала на неделю. Bir haftalığına gözden kayboldu.
Это расписание на неделю. İşte bu haftanın programı.
Они на неделю сняли комнату в городе. Şehirde bir haftalığına kalacak bir yer kiralamışlardı.
Херк выбыл на неделю. Herc bütün hafta yok.
Случится страшное, если мы затянем ситуацию ещё на неделю. Bu durumun bir hafta daha sürmesi bizim için felaket olur.
Вашего забастовочного фонда хватит на неделю. Grev fonunuz size bir hafta yeter.
Если мы просто делаем, как всегда ты берешь их на неделю и передаешь их. Eğer her zamanki gibi devam edeceksek, pantolon bir hafta sende kalacak, sonra vereceksin.
Я выйду на неделю раньше? Bir hafta erken çıkar mıyım?
Перенесём встречу на неделю. Bir hafta sonra buluşalım.
Пришлось на неделю закрыть спортзал. Spor salonu bir haftalığına kapandı.
Ты отстранен на неделю. Bir hafta uzaklaştırma aldın.
Хотя отпраздновали на неделю позже, потому что оба забыли дату. Aslında, ikimizde unutmuşuz, bu yüzden bir hafta sonra kutladık.
Меня отстранили на неделю. Bir hafta uzaklaştırma aldım.
Ты разбудил меня на неделю раньше? Beni bir hafta erken mi uyandırdın?
Сегодня я раскладываю Грегу таблетки на неделю. Bu gece Greg'in haftalık ilaçlarını hazırlamam gerek.
Тихий, и всегда платил на неделю раньше. Sessizdi ve kirasını hep bir hafta önce öderdi.
Шесть швов и они закрыли зоопарк на неделю. Altı dikiş ve hayvanat bahçesini bir hafta kapattılar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !