Exemples d'utilisation de "на обед" en russe

<>
Они закрываются на обед. Öğle yemeği saati geliyor.
Не стоило есть столько игрушечного оружия на обед. Sanırım öğle yemeğinde o kadar oyuncak silah yememeliydim.
Прошло всего два часа, Марвин. Это не исчезновение. Это опоздание на обед. İki saat geçmiş, Marvin.Bu kayıp sayılmaz.Bu akşam yemeği için geç kalınmış demektir..
Перерыв на обед на минут! Millet, dakika yemek arası!
Ты ела их на завтрак и на обед. Kahvaltıda ve öğle yemeğinde de mısır gevreği yedin.
У тебя есть деньги на обед? Öğle yemeği için paran var mı?
Они пригласили ее на обед. Onu akşam yemeğine davet ediyorlar.
Он только взял космических баксов на обед, газ и развлечения. Yemek, gaz ve geçiş ücreti için sadece uzay doları aldı.
Будете что-нибудь заказывать на обед? Öğle yemeği siparişi verecek misiniz?
Ты придешь завтра на обед? Yarın akşam yemeğine gelecek misin?
Мисс Миллер отправилась на обед. Bayan Miller ödül yemeğine gitti.
Мне ведь разрешен перерыв на обед. Öğle yemeği arası vermeme izin var.
Наверное, грузчики взяли двухчасовой перерыв на обед. Muhtemelen nakliyeciler iki saatlik bir öğle paydosu vermiştir.
Те дяди тоже пришли на обед? Bu adamlar da yemeğe gelecek mi?
Спасибо, что заглянул на обед. Grup yemeğine geldiğin için sağ ol.
Он тоже считает, что завтрак на обед сильно недооценивают. O da öğle yemeği yerine yapılan kahvaltının hafife alındığına inanıyor.
Мы можем прерваться на обед? Ne zaman yemek arası vereceğiz?
Вы сегодня на обед придёте? Öğle yemeğine gelecek misin bugün?
Ким, вы останетесь на обед? Kim, akşam yemeğine kalacak mısın?
Ты пришел на обед? Öyle yemeğine mi geldin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !