Exemples d'utilisation de "на пенсию" en russe
В 1974 году Ылгаз вышел на пенсию и поселился в иле Джиде.
1974'te emekli olan Ilgaz, Cide'ye yerleşti.
После обязательного выхода на пенсию в возрасте 60 лет, он переключился на карьеру в бизнесе и занимал пост председателя Pirelli в 1960-1969.
60 yaşında emekli olduktan sonra iş adamı olarak çalıştı. Pirelli'nin genel müdürlüğünü yaptı.
Слушайте, я погубил этих людей. Но мне позволили уйти на пенсию и не отказали в деньгах.
Bakın, ben o insanları oldurdum ama yine de bana erken emeklilik verdiler ve emekli maasımı da.
В 1937 году стал профессором в Консерватории, где преподавал до выхода на пенсию в 1968 году. Среди его учеников - Франсуа Шометт.
1937'de Louis Jouvet'nin ısrarlarıyla, 1968'te emekli olana kadar çalışacağı Conservatoire de Paris'te öğretim görevlisi olarak çalışmaya başladı.
С 1899 года работал в Университете Лейпцига до выхода на пенсию.
1899 yılından emekli olana kadar Leipzig Üniversitesi'ne çalıştı.
Ушёл на пенсию в году нет одного пальца на руке.
Küçük bir patlamada dokuz parmak kalınca'da Sun Valley'de emekli olmuş.
В 1983 году он вернулся в Японию и работал на "" Toyota "" до выхода на пенсию в 1987 году.
1983'te Japonya'ya geri döndü ve 1987'de emekli olana kadar Toyota'da çalıştı.
Это опасное сближение будет расследовано командой из трех ушедших на пенсию пилотов.
emekli pilot tarafından kullanılan ve yanımdan kıl payı geçen uçağın araştırılmasını istiyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité