Exemples d'utilisation de "на поле" en russe

<>
Хорошо. Скажи ей, что встреча на поле через полчаса. Pekala, yarım saate kadar onunla sahada buluşmak istediğimi söyle.
21 февраля 2011 года в матче "Олимпиакоса" и "Панатинаикоса", после финального свистка, фанаты прорвали заграждение, выбежали на поле и начали оскорблять футболистов "Пао". 21 Şubat 2011 tarihinde Olympiakos, Panathinaikos'u 2-1 yendi ve bitiş düdüğünden sonra, düzinelerce Olympiakos taraftarı sahaya girdi.
Два парня направляются на поле, вооружены. Sahaya doğru giden silahlı iki adam var.
Ты остался на поле, пока остальные сбежали. Diğer ezikler etrafta koşuşurken, sen sahada kaldın.
Нет есть, на поле Арчера. Evet, var. Archer Sahası'nda oynanacak.
Я родилась на поле сражения! Ben de savaşın ortasında doğdum!
Мяч возвращается на поле. Top yeniden sahaya dönüyor.
Скажем, завтра в шесть на поле за лагерем? Yarın sabah kampın arkasındaki sahada saat altıda diyelim mi?
МакКолл довольно сильно ударил его на поле. McCall sahada epey haşat etti de onu.
На поле битвы обновления. Savaş alanı güncellemeleri var.
И там на поле был маленький мальчик. Bir de arazide küçük bir çocuk vardı.
Что происходит на поле боя между вами и Богом. Savaş alanında ne olduysa, bu seninle Tanrı arasında.
Не вижу никаких действий на поле. Arazide her hangi bir hareket göremiyorum.
Господство на поле битвы не всегда определяется использованием смертоносной силы. Savaş alanında güçlü olmak her zaman öldürücü güç kullanmakla olmaz.
Как можно победить французов на поле боя. Fransızlar'ın açık alanda nasıl alt edileceğinden bahsediyor.
До тех пор, давайте переживать за ребят на поле. O zamana kadar, bırakın da sahadaki herifleri endişe edelim.
Что-то случилось на поле. Sahada bir şey oldu.
Тогда встретимся на поле боя. Savaş alanında görüşürüz o zaman.
Большинство детей с плохой ситуацией хотят быть жестокими, это проявляется на поле. Zor şartlardan geçmiş çocuklar şiddet gösterecek yer arar. Ve sahaya çıktıklarında bu görülür.
Речь не о благородной смерти на поле битвы. Bu savaş meydanında olan onurlu bir ölüm değildi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !