Exemples d'utilisation de "на полчаса" en russe

<>
Я вас оставлю на полчаса. Yarım saat, burada olamayacağım.
Отлично, сокращаем их обеденный перерыв на полчаса. Olur. Şu andan itibaren öğle molası sadece dakika.
Я на полчаса дольше добирался с работы домой. Hiç. İşte eve gelmem fazladan yarım saat sürdü.
Они опаздывают на полчаса. Yarım saat geç kaldılar.
Каждый раз на полчаса, как по будильнику. Her yarım saatte bir kere, saat gibi.
Дрю, пойдем, мы и так на полчаса опоздали. Koyayım be! Haydi, Drew. Zaten yarım saat geciktik.
Перерыв на полчаса, сэр? Yarım saat mola verelim mi?
Когда ты заказываешь ужин здесь, не опоздать значит прийти на полчаса раньше. Burada davet vereceğin zaman, geç kalmamak demek yarım saat önce gelmen demek.
Когда минут могут спокойно превратиться в полчаса или вообще целый день Afgan büyümek dakikanın yarım saatle gün arasında bir şey ifade etmesidir.
Полчаса назад у Кары Симмонс случился обширный паралич сердца. Kara Simmons'ta yarım saat önce kalp yetmezliği baş göstermiş.
Хорошо. Скажи ей, что встреча на поле через полчаса. Pekala, yarım saate kadar onunla sahada buluşmak istediğimi söyle.
Мы уже полчаса топаем. Yürüyerek yarım saatte varırız.
Наш клиент приедет через полчаса. Müşteri yarım saat içinde gelir.
Хорошо, давайте дадим ей полчаса, и если она... Biz bir yarım saat daha bekleyelim diyoruz, eğer gelmezse...
Он прилетел полчаса назад! Yarım saat önce inmiş!
Первые полчаса собрания раздельные. İlk saatte, ayrılıyoruz.
Я пробыл там полчаса. Yarım saat kadar kaldım.
Мы оба можем умереть через полчаса. Yarım saate ikimiz de ölmüş olurduk.
Автомобиль вернулся спустя полчаса после убийства. Cinayetten otuz dakika sonra otoparka girmiş.
Если можно, отмечу, что я значусь вице-президентом этого проекта лишь последние полчаса. Onun hakkında birşey söyleyebilirsem, Sadece son yarım saattir bu projenin müdür yardımcılığını üstleniyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !