Exemples d'utilisation de "на прощание" en russe

<>
Чтобы выпить на прощание, перед продажей меня Туллию. Ben Tullius'a satılmadan önce son bir içki içmek için.
Позволь хотя бы поцеловать ее на прощание! Ona veda öpücüğü vermeme izin ver bari!
Ты поцелуешь свою мамочку на прощание? Anthony, annene veda öpücüğü ver!
Как будто на прощание... Sanki havalanıyoruz gibi geldi.
Будет моим подарком на прощание. Hadi, bir uğurlama hediyesi.
Ты не поцелуешь меня на прощание? Bana hoşça kal öpücüğü vermeyecek misin?
Чего вы ждёте, поцелуя на прощание? Daha ne bekliyorsun, veda busesi mi?
Идешь завтра на прощание с доктором Вогель? Doktor Vogel'ın yarınki cenaze törenine gelecek misin?
Это подарок на прощание. Al bunu. Veda hediyesi.
Ну вот. Маленький подарочек на прощание. İşte ufak bir hoşça kal hediyesi.
Это было прекрасное прощание. Bu inanılmaz bir vedaydı.
Вышло бы отличное прощание с папой. Babam için güzel bir veda olurdu.
Знаю, это не прощание. Bunun bir veda olmadığını biliyorum.
Это, на минуточку, прощание со старой Америкой. Sadece bir an sürdü ve eski Amerika'ya veda edildi.
После рекламы - прощание Энди Двайера. Dönüşte Andy Dwyer temelli veda edecek.
Одно прощание Брайена беспокоило больше, чем другие. Brian bir vedayı, diğerlerinden daha çok önemsiyordu.
Итак, полагаю, это прощание, да? Sanırım elveda deme vakti geldi, öyle mi?
Это не прощание, Стефан. Bu bir veda değil Stefan.
Даже если это будет прощание. Veda etmek için olsa bile.
Так что - это прощание. Yani, bu bir elveda.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !