Exemples d'utilisation de "на склад" en russe
Кто приходит на склад без ничего - и уходит тоже без ничего?
Kimin elinde hem depoya girerken hem de depodan çıkarken hiçbir şey olmaz?
Начинай засовывать это себе в штаны и возвращайся на склад.
Bunları pantolonuna sokmaya başla da, depoya doğru yol al.
чтоб принес деньги на склад что на Типтон стрит.
Conti'ye bini Tipton Caddesi'ndeki depoya getirmesini söyle.
Но, видимо, для вашего поколения поездка на склад тоже полна очарования.
Ama görüyorum ki sizin kuşak için arabayla depoya gitmek de aynı etkiye sahip.
Я положу её в раздел "дурацких шуток" на склад памяти.
Bunu anı depomdaki "kim takar" bölümüne yazıyorum. Anı deposu ne?
Я забрал орудие убийства и отвез его на склад.
Cinayet silahını alıp bir depoya gittim ve onu sakladım.
Пойдем на склад, почистим там все, и свалим оттуда.
Hadi depoya gidelim, temizlenelim.. ve bu lanet yerden çıkalım.
Тебе лучше не работать пока за кассой, иди на склад.
Bence, bugün için depoda kalman senin için daha iyi olur.
GPS в телефоне указывает на склад в Окленде.
Telefonun sinyalinden Oakland'da bir depoda olduğunu tespit ettiler.
А вор, приметив возможность накормит свою семью, приходит и грабит склад с неизвестным сообщником.
Hırsız da, ailesini doyurmak için bir boşluk ararken bilinmeyen bir suç ortağıyla birlikte depoyu soydu.
Склад оружия подтвердился, но у нас две проблемы.
Cephane deposu doğrulandı, ama iki tane problemimiz var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité