Exemples d'utilisation de "на сцене" en russe

<>
Никогда на сцене не была! Daha önce hiç sahneye çıkmadım.
Он стоит на сцене. O sahnede duruyor.
Что-то происходит на сцене. Sahnede bir şey oluyor.
Я никогда не забуду, как видел её на сцене. Onu sahnede gördüğümü asla unutmayacağım.
На сцене я готов убить официанта и сплясать на его могиле. Gece, sahneye çıktığımda, garsonu öldürüp mezarı üstünde dans ediyorum.
Не хочешь сказать пару слов перед дебютом твоей дочери на сцене? Kızının sahneye ilk kez çıkmasıyla ilgili bir şeyler söylemek ister misin?
Суши шеф словно находится на сцене. Sanki bir sushi şefi sahnede gibi.
Мистер Ментал сидел на сцене с завязанными глазами и читал мысли Коко, безошибочно называя цифры или инициалы. Bay Zihin'se sahnede gözleri bağlı bir şekilde oturur, Coco'nun zihnini okur ve yazıyı veya sayıyı hatasız okurdu.
Госпожа танцует только на сцене. Hanımefendi sadece sahnede dans ediyor.
Она готовила обед для какой-нибудь знаменитости прямо на сцене? Şu sahnede ünlü birisi için yemek yaptığı gösteriye mi?
Они ожидают увидеть на сцене команду. O sahnede bir takım olmamızı bekliyorlar.
Я уважаю любого музыканта, который так выкладывается на сцене. Kendisini sahnede o şekilde ifade edebilen her müzisyene saygı duyarım.
Умереть на сцене на руках у прекрасной женщины. Ahhh. Sahnedeyken güzel bir kadının elleri arasında ölmek.
У нас сейчас группа на сцене. Şu an sahnede bir grup çalıyor.
Оставить её одну на сцене? Sahnede onu yalnız mı bıraksaydım?
"Нельзя лгать на сцене. "Sahnede asla yalan söyleyemezsin.
Да, я хотела бы выступать на сцене. Sahneye çıkmak istiyorum. Ben de öyle tahmin etmiştim.
Впервые на сцене этой ночью сексуальная Сахара. Sahneye ilk defa çıkıyor. Adı Seksi Sahara.
И удачи сегодня на сцене. Sahnede bol şans. Ve sen!
Это - очень неприятный актер на космической сцене. Kozmik sahnede hiç de hoş karşılanmayan bir aktör.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !