Exemples d'utilisation de "на съёмки фильма" en russe

<>
Почему приглашают посмотреть на съёмки фильма? Niye insanlar film setine davet ederler?
На всё ради съёмки, верно? Çekim yapmak için her şeyi yapmış.
Это ключевой момент фильма. Filmin önemli bir yeri.
Через час у нас съёмки ролика. Televizyon çekimi bir saat sonra başlıyor.
Они умерли в конце фильма. Biliyorsun onlar filmin sonunda öldü.
И если тебе легче, съёмки в Нью-Йорке. Ayrıca yardımı olacaksa, film New York'ta çekilecek.
Судя по всему, я попал в вырезанный эпизод фильма. Filmin eksik bölümü. İşte ben şu an tam olarak buradayım.
Где на этот раз проходили съёмки для их каталога? Bu seferki katalog çekimi neredeydi acaba? Peru mu?
Вы расстроены из-за фильма Билла. Bill'in filmine de canın sıkılıyor.
Кому нужна учёба, если есть контракт на съёмки? Bir film anlaşması yaparken kimin okula ihtiyacı var ki?
Как продвигаются съёмки фильма? Filmin sonunda ne oldu?
Как съёмки? Нормально? Çekim iyi gitti mi?
По поводу фильма известно уже? Film işi belli oldu mu?
Как раз съёмки закончила. Aslında çekim yeni bitti.
Только один из нас умрет в конце фильма. Tek farkımız filmin sonunda sadece birimizin ölecek olması.
Через три недели начинаем съёмки. Üç hafta sonra başlıyoruz çekmeye.
Для фильма о вампирах. Vampir filmi adı gibi.
Или возьми себя в руки и продолжай съёмки. Ya da çekimi soğukkanlılıkla çeker toptan son verirsiniz.
Прошло десять лет, и три фильма Гарри Маршала. Aradan on yıl ve üç Garry Marshall filmi geçti.
Съёмки начались 6 января 2014 года и длились ровно семь месяцев, завершившись 6 августа 2014 года. Sezonun çekimleri 6 Ocak 2014 tarihinde başlamış ve 6 Ağustos 2014 tarihinde bitmiştir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !