Exemples d'utilisation de "на твоей" en russe

<>
Медсестра на твоей совести. Hemşire ise senin suçun.
Лучше бы я на твоей сестре женился, а не на тебе. Keşke senin yerine kız kardeşinle evlenseydim.
Это причина и синяка на твоей щеке? yanağındaki morluğa da çocuğun mu neden oldu?
Лоис, я отлично выспался на твоей половине постели. Lois, yatağın senin kısmında mışıl mışıl uyudum valla.
Хорошо, когда Бог на твоей стороне. Tanrı'nın senden yana olması iyi bir şey.
Что касается твоего исследования, то коллеги на твоей стороне. Şimdi, çalışman devam ettiği sürece meslektaşların senin yanında olacaklar.
Господь всегда был на твоей стороне. Tanrının arzusu hep senin için oldu.
Все зациклились на твоей душе, вампир с душей. Herkes senin ruhundan söz ediyor. Ruhu olan bir vampir.
Я на твоей стороне, ладно? Ben senin tarafındayım, tamam mı?
Поэтому и женился на твоей маме. Zaten annenle de bu yüzden evlendim.
Так наркотики на твоей собственности? Narkotik senin mülkünde öyle mi?
Жениться на твоей второй жене было ошибкой. Senin ikinci karınla evlenmek hataydı. Ama bu...
Я всегда на твоей стороне. Ben her zaman senin tarafındayım.
Может на твоей планете? Senin gezegenin, muhtemelen?
Не волнуйся, я на твоей стороне. Merak etme, Angel. Ben senin tarafındayım.
Она на твоей стороне, обнимает. Yataktasın. O da senin tarafında sarılarak.
Я чувствовал то же самое, когда женился на твоей матери. Çok iyi anlıyorum. Annenle evlendiğim gün ben de aynı şeyleri hissettim.
Моя клятва пощадить твоих друзей была основана на твоей верности. Beni haftalardır burada tutuyorlar. Arkadaşlarına merhamet yeminim senin bağlılığından kaynaklanıyor.
Просто помни, что я на твоей стороне. Tamam, sadece senin yanında, olduğumu hatırla.
Если это чего-то стоит, то я на твоей стороне. Bir anlamı var mı bilmiyorum, ama ben senin tarafındayım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !