Exemples d'utilisation de "на три" en russe

<>
Луизиана отстает на три очка. Louisiana üç sayı farkla aldı.
Том всего на три года старше тебя. Tom senden sadece üç yaş daha büyük.
Спустя год разработки и всестороннего тестирования - 4 апреля 2002 года (на три дня позже назначенного срока) была выпущена phpBB 2.0.0, названная "Очень пушистая" ("Super Furry"). Geliştirme ve kapsamlı testlerden bir yıl sonra, phpBB 2.0.0, "Super Furry" olarak adlandırılarak yayınlandı, 4 Nisan, 2002 (Tasarlandıktan üç gün sonra).
Он уехал на три дня на медицинскую конференцию в Сант-Луисе. St. Louis'deki bir tıp konferansına katılmak için üç günlüğüne gitti.
Я останусь ещё на три дня. Ben üç gün daha kalacağım.
Он предложил делить объекты на три класса (I, II и III) в соответствии со значением спектрального индекса formula _ 1: Bunlar, tayf dizini aralıkları temeline dayanan (I, II ve III) olarak üç sınıfa ayrılır formula _ 1:
Утренний совет откладывается на три дня. Sabah toplantısı üç gün sonra yapılacak.
В этом году он вытянулся на три сантиметра. O, bu yıl üç santimetre uzadı.
Несколько дней спустя, на острове Бичи, группа наткнулась на три могилы, которые оказались местом последнего упокоения членов экспедиции Франклина, умерших в январе - апреле 1846 года. Birkaç gün sonra Beechey Adası'nda arama topluluğu, Ocak ve Nisan 1846 arasında ölmüş olan Franklin'in mürettebatının o üyeleri olduğunu ispatlayan üç mezara rastlamıştır.
Нам еды недели на три хватит. Üç hafta yetecek kadar yiyecek var.
Это тянет на три месяца тюрьмы. Bu üç ay hapis demek oluyor.
Это месяца на три, пока она не встанет на ноги. Sana üç ay ihtiyacımız var, kendi ayakları üzerinde durana kadar.
Кто хочет перенестись на три месяца в прошлое? Kim bu şeyi üç ay geriye götürmek ister?
Он всегда платит за жилье на три месяца позже. Onu tanıdığımdan beri kirayı hep üç ay geç öder.
Борт номер один самолет президента поделен на три отсека за кабиной экипажа. Başkanın uçağı Hava Kuvvetleri Bir, mürettebat kokpitinin gerisinde üç bölüme ayrılır.
Однажды, я столько работал над материнской платой что потерял счёт времени, дня на три. Bir keresinde, anakart üzerinde o kadar çok çalışmıştım ki, üç gün boyunca kör oldum.
на три цента дороже, чем платите вы. Bay Hanson yumurtalari üç sent daha fazlaya aldi.
Мы проверяем на три раза? Üç kez kontrol edebilir miyiz?
Я знаю, что опоздал на три часа. Evet, üç saat geciktim. Geciktim, ama...
Знаешь, обычно помидоры режут не только на три части. Şey bilirsin, genelde domatesleri üç parçadan daha fazlasına kesersin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !