Exemples d'utilisation de "на улицу" en russe
Я бы лучше остался дома, чем вышел на улицу в такой холодный день.
Böyle soğuk bir günde dışarı çıkmaktansa evde kalmayı tercih ederim.
Тебе нужно пойти на улицу, посмотри какой день.
Aşkım dönene dek - Böyle bir günde dışarıda olmalısın.
Думаешь, если вы не выходите на улицу, там что-то происходит?
Hepiniz çıldırmışsınız. Hiç dışarı çıkmıyorsunuz. O yüzden dışarıda her şeyin değiştiğini sanıyorsunuz.
Из-за сильного вчерашнего снегопада земля очень скользкая. Как только я вышел на улицу, то сразу поскользнулся и упал на задницу.
Dünkü şiddetli kar yağışından dolayı, yer çok kaygandı. Dışarıya adım atar atmaz kaydım ve kıçımın üstüne düştüm.
Если надо, выкину одного из этих на улицу.
Eğer gerekirse buradaki barzoların birini kapı dışarı bile atabilirim.
Пару дней после убийства, полиция вновь на улицу.
Cinayetten birkaç gün sonra polis caddeyi yeniden trafiğe açtı.
Стенли, пойдём со мной на улицу и дадим Бланш одеться.
Blanche giyinirken, dışarıda bekleyelim. - Ben giyindim, tatlım.
Экономика, кажется, выбрасывает людей на улицу..
Gerçi ekonomi insanları sokağa teslim etmek gibi görünüyor.
"не забудь надеть ей голову перед выходом на улицу".
"Onu dışarı çıkarmadan önce kafayı yerine taktığından emin ol."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité