Exemples d'utilisation de "наблюдением" en russe

<>
Лучшей стратегией было держать ее в безопасности и под наблюдением. Yapılacak en iyi eylem onu güvende ve gözlem altında tutmaktı.
Ты будешь под наблюдением. Seni gözetim altında tutacağım.
Они находятся под наблюдением врачей в больнице. Gençler Malmö'deki üniversite hastanesinde tedavi altına alındı.
Держите его под наблюдением. Ve gözetim altında tutun.
Они сказали, подозреваемых под наблюдением. Dediklerine göre gözetim altında şüpheli var.
Я работаю на компанию, занимающуюся корпоративной разведкой и скрытым наблюдением. Kurumsal istihbarat ve gizli takip hizmetleri veren bir kurum adına çalışıyorum.
Он под нашим наблюдением. Onu gözlem altında tutuyoruz.
Почему ты думаешь я под наблюдением? Ben, neden mercek altındaydım sanıyorsun?
Он остаётся под наблюдением пока его не задержат. Gözaltına almak güvenli olana kadar gözetim altında kalır.
До тех пор вы под моим наблюдением. Ve bu esnada ben de sizi gözetleyeceğim.
Я под постоянным наблюдением. Sürekli bir gözetim altındayım.
Эти люди должны находиться под наблюдением. Ancak bu insanlar gözetim altında tutulmalılar.
Каждая точка входа под наблюдением круглые сутки. Her giriş aşağı yukarı saatte bir izlenir.
четверо пациентов, со вчерашней ночи включая Вилли, исчезли под вашим наблюдением. Dün gece kaybolan Willie de dahil, dört tane hastamız sizin gözetiminizdeyken kayboldu.
Клиника доктора под наблюдением. Doktorun kliniği gözetim altında.
Мы будем держать его под постоянным наблюдением. Elbette onu sürekli gözetim altında tutuyor olacağız.
Мы должны оставить вас под наблюдением на часа. Sizi en az saat gözetim altında tutmamız gerekiyor.
Все крыши под наблюдением, агент Комден? Çatılar güvence altına alındı mı Ajan Comden?
Под нашим наблюдением, конечно. Tabi ki gözümüz üzerinizde olacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !