Exemples d'utilisation de "награды за" en russe
Им нужно выдавать награды за, обгоны года, ты обошел троих за весь долбанный год.
Yılın en çok araba geçen yarışçısına ödül verilir ancak tüm yıl boyunca üç tane araba geçmişsiniz.
Если бы давали награды за игры разума, то Джефф получил бы их, воздействуя на мозг.
AkıI oyunları üzerine bir ödül verecek olurlarsa heykelciğin şekli Jeff tarafından s * kilen bir beyin olurdu.
Образцовый послужной список, в том числе две награды за храбрость в Афганистане.
Örnek bir hizmet kaydı, .Afganistanda iki cesaret sonucu alınan ödülü de var.
Zott регулярно получает награды за высокое качество продукции от независимых учреждений, таких как Bundesehrenpreis, PriMax, а также золотые, серебряные и бронзовые медали Немецкого Сельскохозяйственного Общества (DLG). Kорпоративный сайт
Ödüller. Zott, yüksek ürün kalitesi adına Bundesehrenpreis, PriMax gibi bağımsız enstitülerden düzenli olarak ödüller ve German Agricultural Society (Almanya Tarım Topluluğu )'den (DLG) altın, gümüş ve bronz madalyaları almaktadır.
В качестве награды за поддержку около 923 года Роман Лакапин назначает Куркуаса на должность доместика восточных схол - фактически главнокомандующего всех имперских войск в Малой Азии.
İoannis bu desteğinin mükafatı olarak, yaklaşık 923 yılında, Lekapenos, İoannis'i Domestikos tōn scholōn makamına terfi ettirdi, bu görev Anadolu'da bulunan tüm imparatorluk ordularının fiilen baş komutanlığıydı.
В любви родителя к ребёнку нет ни жертвы, ни награды.
Bir anne-babanın çocuğunu sevmesinin bir bedeli ya da bir ödülü yok.
Прямой эфир из Лас-Вегаса. Это Музыкальные Награды МТВ.
Las Vegas'tan canlı yayınla MTV video müzik ödülleri.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité