Exemples d'utilisation de "надо повзрослеть" en russe

<>
В том смысле, что сперва тебе надо повзрослеть. Şu demek; belli bir yaşa geldiğinde hazır olursun.
Это тебе надо повзрослеть.. Asıl senin büyümen lazım.
Твоему приятелю надо повзрослеть. Sevgilinin bunları aşması gerek.
Ну, надо накормить лошадь до двух часов. İki taneden önce beslemem gereken atım daha var.
Позволь мне повзрослеть, для начала. İlk önce benim büyümeme izin vereceksin.
Нам надо придумать что-нибудь ещё. Başka bir şey bulmamız lazım.
Маршалл, настало время нам повзрослеть. Marshall, artık büyüme vaktimiz geldi.
Я была здесь - надо было просмотреть часов видеозаписи. Ben buradaydım-- elimde bitirmem gereken saatlik bir video vardı.
Завтра я должна повзрослеть. Çünkü yarın büyümek zorundayım.
Может, тебе надо прилечь. Belki gidip uzansan iyi olur.
Думаю настало время нам повзрослеть. Yetişkin gibi davranmamızın vakti geldi.
Про образование не надо беспокоится. Kütle için endişelenmene gerek yok.
Ты не можешь помешать Дебби повзрослеть. Debbie'yi böylesi bir fırsattan mahrum edemezsin.
Нам просто надо найти ответы. Tek yapmamız gereken cevaplarını bulmak.
Не думаешь, что тебе пора повзрослеть? Sence de artık büyümenin zamanı gelmedi mi?
С ними надо быть строгим. Onlara karşı sert olman gerek.
Наша холостяцкая жизнь была великолепной, но пора повзрослеть. Vahşi bekarlar olarak yaşamımız harikaydı. Ama büyümenin zamanı geldi.
Надо есть сейчас. Через минуту мы их выбросим. Şimdi yemeniz gerek, beş dakika sonra atılacak.
Нам надо удержать тебя от наркотиков. Seni hap kullanmaktan uzak tutmamız gerek.
Однажды я слышал, как какой-то парень из группы сказал "Больше не надо практиковаться. Bir gruptaki genç birinin.. "Artık prova yapmamıza gerek.... yok" dediğini duymuştum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !