Exemples d'utilisation de "нажать кнопку" en russe

<>
Можете нажать кнопку, мисс Бордман. Düğmeye şimdi basabilirsiniz, Bayan Boardman.
Тут сказано - ввести код, потом нажать кнопку. Önce güvenlik kodunu yazıp sonra Kal tuşuna basmak lazımmış.
Кому-то нужно нажать кнопку и задержать их. Birinin o düğmeye basıp gelenleri tutması gerekiyor.
Ты хочешь нажать кнопку, так нажми ее сам. Bak, düğmeye basmak istiyorsan, bunu kendin yap.
Ты хочешь нажать кнопку? Dugmeye basmak mi istiyorsun?
Через минут, террористы смогут нажать на кнопку и пустить ракеты? dakika sonra teröristlerin tek yapması gereken çantadaki tuşa basmak mı yani?
Ты когда-нибудь хотел нажать на кнопку и покончить со всем? Bir düğmeye basıp her şeyi geride bırakmak istedin mi hiç?
Лилиан всего лишь нужно нажать одну кнопку. Lillian'ın yapması gereken tek bir tuşa basmak.
Так что я тоже начал нажимать кнопку. Böylece, ben de düğmeye basmaya başladım.
Открыть файл, нажать и вложено! Dosyayı aç, tıkla ve yatırıldı!
Когда я нажму кнопку питания... Şimdi, güç düğmesine bastığımda...
А, вы просите нажать на газ. "Gaza bas". dedin sanırım.
Эту кнопку надо нажать. O düğmeye basılması lazım.
А если сюда нажать? Belki şuna basarsam olur.
Просто нажмите зелёную кнопку, пропустите небольшой разряд через него, и он проснётся, ясно? Şu yeşil düğmeye bas ve onu uyandırmaya yetecek kadar küçük bir şok gönder, tamam mı?
Тебе лучше нажать на паузу, Куинси. Şu durdurma düğmesine bas istersen, Quincy.
Но вы стоите на люке, и если Джабба нажмет кнопку... Ama bir tuzağın üzerinde duruyorsunuz, ve eğer Jabba düğmeye basarsa...
Саймон, эта милая леди разрешила нажать на кнопку. 'e basar mısın? -Simon, gördün mü?
Ты хотел большую красную кнопку. Büyük kırmızı bir düğme istemiştin.
А на какую нажать, чтобы получить кофе? Peki, hangi düğme bana bir süt hazırlıyor?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !