Exemples d'utilisation de "найдём" en russe

<>
Пока не найдём способ попасть туда, никак не узнаем. İçeri girmenin bir yolunu bulana kadar bunu bilmemize imkan yok.
Найдём тебе другого мальчика. Sana başka çocuk buluruz.
Ладно, тогда давайте найдём Зума побыстрее. Pekala, o zaman Zoom'u çabuk bulalım.
Мы найдём способ это исправить. Bunu düzeltmenin bir yolunu bulacağız.
Мы найдём другого союзника. Başka bir müttefik bulacağız.
Мы найдём другой выход отсюда. Başka bir çıkış yolu buluruz.
Мы найдём способ вылечить тебя. Senin için bir tedavi bulacağız.
Найдём сладости моего младшего брата и съедим их все, хорошо? Kardeşimin Cadılar Bayramı şekerlerini bulalım ve hepsini yiyelim, tamam mı?
Мы найдём Каса, найдём Адама. Ayrıca Cass ve Adam'ı da bulacağız.
Мы найдём другого участника. Yeni bir katılımcı bulacağız.
Мы найдём другого покупателя. Bir alıcı daha bulacağız.
Ну так давай найдём тебе издателя. O zaman sana bir yayımcı bulalım.
Если мы не найдём жену, Маркс постарается найти пастора. Karısını bulmazsak, Marks papazı bulana kadar eşelemeye devam edecek.
Но как мы вообще найдём мелкого? Ama küçük adamı nasıl bulacağız ki?
И когда она вышвырнет кости и обрывки одежды, тогда мы найдём её. Kemiklerini ve içi boş kıyafetlerini bir kenara atınca hemen biz de onu buluruz.
Сможем, если найдём канарейку. Evet kanıtlarız. Eğer kanaryayı bulursak.
Пока мы не найдём лекарство, да? Biz tedaviyi bulana kadar, değil mi?
Давай найдём тебе кабинет. Sana bir ofis bulalım.
Давайте найдём остальную часть. Adamın geri kalanını bulalım.
Мы объединимся и найдём выход отсюда! Birbirimize bağlanacak ve çıkmanın yolunu bulacağız.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !