Exemples d'utilisation de "нам известно" en russe
Только определив посредника, мы сможем найти Таню и Коннора, так что нам известно?
Tanya ve Connor'a ulaşmamız için tek yol o aracı adamı bulmak. - Ne biliyoruz?
Нам известно, как долго террористическая организация действовала под прикрытием наркоторговли?
Uyuşturucu satıcısı olarak ne kadar süre gizli görevde kaldığını biliyor muyuz?
Информации мало. Но вот, что нам известно на данный момент.
Bunlar şu anda bildiklerimiz, elimizde bunlar haricinde bir bilgi yok.
И нам известно, что она действовала не одна, так?
Ve biz de bunu tek başına yapmadığını biliyoruz, değil mi?
Нам известно, сколько Посланников за ним охотится?
Onu öldürmek için kaç Elçi gönderdiklerini biliyor muyuz?
Нам известно, что Джо Бэй планировал провернуть с ней. Но Макинтош...
Demek istediğim, Joe Bey'in şarbon ile ne planladığını biliyoruz ama MacIntosh...
Нам известно, что два года назад, когда Альма вернулась сюда, девочки с ней не было.
Tek bildiğimiz, iki sene sonra buraya geri döndüğünde, kız yoktu Alma da hâlâ berbat bir haldeydi.
Хорошо, теперь нам известно ваше истинное мнение.
Güzel, en azından nasıl düşündüğünüzü artık biliyoruz.
Насколько нам известно, они собирались сбросить эти бомбы.
Tamam, tek bildiğimiz bombaları yok etmek niyetinde oldukları.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité