Exemples d'utilisation de "нами" en russe

<>
"Это означает, что нас не забыли, что мир не закроет глаза на то, что с нами случилось", - поделилась одна пациентка. Sakharov Ödülü'nden sonra, birçok kadın, hastane bahçesinde doktora olan desteklerini kutlama yaparak belirtiyorlardı: Bir mağdur: "Bu bizim unutulmadığımızın, bize yapılanlara dünyanın göz yummadığına bir kanıttır". dedi.
За нами гнались полицейские. Askerler bizi takip ediyorlardı.
С нами раньше учился глухой мальчик. Bizim okulda sağır bir çocuk vardı.
Йо-Йо с нами снаружи. Yo-Yo dışarıda bizimle birlikte.
Офицер Бенсон останется с нами. Subay Benson burada bizimle kalacak.
За нами гонится Злой Робот! Kötü robot bizi takip ediyor!
Человечество сделает это с нами. İnsanlık bizi bu hâle getirecek.
Почему с нами происходят все эти ужасы? Bu korkunç şeyler neden bizim başımıza geliyor?
И когда наш крупнейший клиент отменил контракт с нами. Sonra da en büyük müşterimiz bizimle olan anlaşmayı bitirdi.
Спасибо, что поговорили с нами. Bizimle konuştuğun için teşekkürler, Roberto.
Они играют нами как марионетками, а мы всегда подыгрываем. Bizimle kukla gibi oynuyorlar. Ve biz de hiçbir şey yapmıyoruz.
Большой меч и голубые глаза - ты пожалеешь, что издевался над нами! O dev kılıcınla ve hipnotik mavi gözlerinle bizimle alay ettiğin güne lanet edeceksin!
Над нами все смеются! Bütün dünya bize gülüyor.
Роботы пришли за нами. Robotlar bizi avlamaya başlamış!
Не связанная с нами, она представляет опасность. Bize bağlı olmazsa, çok tehlikeli birine dönüşebilir.
Хочешь поесть грязных овощей вместе с нами? Gelip bizimle pis sebzelerden yemek ister misin?
Мы не можем прекратить потому, что какой-то псих с пушкой прикрывается нами. Hayır! Silahlı bir kaçık kendi suçunu bize atıyor diye nokta falan koymuyoruz.
Что случится, если он умрет здесь, с нами? Eğer o burada bizimle birlikteyken ölürse, sence ne olur?
Будьте откровенны с нами. Bize karşı dürüst ol.
Джеймс Делейни над нами смеется. James Delaney bizimle maytap geçiyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !