Exemples d'utilisation de "наоборот" en russe

<>
Женщины - вам наоборот. Kadınlar, tam tersi.
Вообще-то, даже наоборот. Hatta tam tersi olacak.
Напротив, м-р Борг, совсем наоборот. Aksine, tam tersini yapıyor Bay Bourg.
Всё в этом музее работает наоборот. Bu müzedeki her şey tersine çalışır.
Это как в фильмах, где хороший персонаж делает плохого лучше, только у нас наоборот. Tıpkı filmlerde iyi karakterin, kötü olanı daha iyi biri haline getirmesi gibi. Ama tam tersi.
Наоборот, ты составишь мне компанию. Tam tersine, bana eşlik edersin.
Я чувствую совершенно наоборот. Ben tamamen tersini hissediyorum.
А должно быть наоборот, вроде? Tam tersi olmalı, değil mi?
Нет, всё будет наоборот. Hayır, tam tersini yapacağız.
Чревоугодие выедает изнутри, а если отдавать - наоборот. Oburluk seni boşluğa sürükler. Ama dağıtırsan diğer yöne gidersin.
Это как раз наоборот. Aslında Facebook'un tam tersi.
Он делает всё наоборот. Şimdiden tersini yapmaya başladı.
Наоборот, я очень рад. Tam aksine, çok sevindim.
Нет, вообще-то, наоборот. Hayır, aslında. Tam tersi.
Сегодня же всё наоборот. bugün ise tam tersine.
Начинаю думать как раз наоборот. Bende tam tersini düşünmeye başlamıştım.
Похоже, скорее наоборот. Tam tersi gibi görünüyor.
Да нет, наоборот! Hayır, tam tersine!
И финансовую, и наоборот. Hem finansal hem öteki türlü.
Говоришь подростку сделать одно, а он делает все наоборот. Bir ergene ne yapmasını söylersen, gider tam tersini yapar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !