Beispiele für die Verwendung von "нападавших" im Russischen

<>
Трое нападавших отключили камеры в здании, затем явились за таинственным ребёнком Уоррена в службу опеки. Üç kimliği belirlenemeyen saldırgan binanın güvenlik kameralarını kapattı ve Çocuk Esirgeme Kurumu'ndan gizemli Warren bebeğini aldı.
Я выпустил пресс-релиз, где осуждаю этот акт И назначил награду за любую информацию о нападавших. Saldırıyı kınadığımı belirten bir haber yayınlattım ve saldırganların yakalanmasını sağlayacak her türlü bilgi için ödül koydum.
Он убил нападавших, прямо передо мной. Sonra o saldırganı, gözlerimin önünde öldürdü.
нападавших, ножи канцелярские и простые, одна пушка, одна камера. Altı fail, maket bıçakları ve bıçaklar bir silah, birde kamera.
Вы хорошо рассмотрели нападавших? Saldırganları iyi görebildin mi?
Мы достаточно близко, чтобы увидеть нападавших? Saldıran gemilerin görüntüsünü alacak kadar yakın mıyız?
То есть, двое нападавших? Yani, iki saldırgan mı?
Моя секция полностью уничтожила нападавших Талов за исключением этих двух. Bölüğüm, bu ikisi hariç saldıran tüm Thal askerlerini öldürdü.
Большинство террористических ячеек, нападавших на наших Хозяев, происходят из стартап-компании. Konuklara saldıran terörist hücrenin büyük bir bölümü yeni bir şirketten ortaya çıktı.
У кого-нибудь из нападавших было это устройство в руках? Size saldıran adamlardan birinin elinde bu cihazdan var mıydı?
Венсан мог схватить нападавших. Vincent silahlı adamı yakalayabilirdi.
Через несколько минут все трое нападавших были застрелены полицией. Sahte patlayıcı yelek giymiş olan üç saldırgan polis tarafından öldürüldü.
Восемь нападавших, включая офицеров армии и полиции, были впоследствии приговорены иракскими властями к смертной казни. Aralarında ordu yetkilileri ve polislerin de bulunduğu sekiz saldırgan Irak hükümetince ölüme mahkûm edildi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.