Exemples d'utilisation de "напарником" en russe

<>
Я был плохим напарником. Kötü partner olan bendim.
Здесь побывал Рой О 'Беннон со своим напарником. Roy O 'Bannon ve ortağı bu kasabadan geçti.
Вы с напарником попали в аварию. Siz ve ortağınız bir kaza geçirdiniz.
Вы с напарником, Йеном Миллером, оказались под угрозой загреметь за убийство, чего вы не предвидели. sen ve ortağın, Ian Miller, hiç beklemediğiniz bir kasıtsız adam öldürme suçu ile karşı karşıya kaldınız.
Ну, тогда ты не была напарником Гейтсу? Gates'le hiç ortak olmadın yani, öyle mi?
Джек, агент Морган со своим напарником движутся в твою сторону с подкреплением. Jack, Ajan Morgan ve ortağı, asker desteğiyle birlikte sana doğru geliyorlar.
Вы были его напарником и его другом. Sen onun ortağı ve onun arkadaşı idi.
Ты будешь моим напарником или врагом? Ortağım mı olacaksın yoksa düşmanım mı?
Я был его напарником. Ben. O benim ortağımdı.
Что не достоин быть твоим напарником. Senin ortağın olacak kadar iyi değilim.
Хочешь стать моим напарником на эту зиму? Bu kIs için ortak olmaya ne dersin?
Я просто говорю, что называть его напарником и сообщать обо всех расследованиях... Sadece ona sürekli "ortak" demen ve baktığın vakalarla ilgili bilgi vermen...
Между тобой и твоим напарником. Evet, seninle ortağın arasında.
Я поговорю с напарником и перезвоню вам. Ortağımla konuşayım, sonra size geri döneceğim.
Просто останься моим напарником. Sadece partnerim olarak kal.
Дэйви Санчез был моим напарником. Davey Sanchez, benim ortağımdı.
Ты будешь ему отличным напарником, Лоис.. Onun için iyi bir ortak olacaksın Lois.
Я знаю, ты не очень меня ценишь но я искренне рад, что меня выбрали твоим напарником. Deunan, beni pek sevmediğini biliyorum; ama itiraf etmem lazım ki ortağım olarak seni seçmelerine çok sevindim.
Я должен поговорить со своим напарником. Ortağımla iletişime geçmeliyim, tamam mı?
Ты гоняешь с плохим напарником. Kötü bir ortağın var evlat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !