Exemples d'utilisation de "нарушает" en russe
Эта война грубо нарушает суверенитет Туркмении.
Bu savaş Türkmenistan'ın bağımsızlığını ihlal etmektir.
Я написал Вашей дочери, что она нарушает протокол безопасности. Ага...
Kızına mektup yazdım, onun belki de güvenlik ihlali yaptığını söyledim.
Когда кто-то нарушает естественный порядок, все разваливается.
Doğanın düzeni bozulduğunda her şey alt üst olur.
что нарушает правила и долго на поверхности не протянет.
Ağabeyim öldü. gene de kuralları ihlal etti ve gitti.
Простите за бардак, но Верховный Суд постановил, перенаселенность тюрем нарушает конституционные права.
Dağınıklık için kusura bakmayın ama Yargıtay hapisteki aşırı yoğunluğun yasalara aykırı olduğunu yeni onadı.
А активисты, которые считают, что вырубка лесов нарушает среду обитания волков?
Peki hayvan hakları koruyucuları bu tomruk şirketlerinin kurtların doğal ortamlarını ihlal ettiğini düşünenler?
Броуди, общение с преступниками нарушает условия нашей сделки.
Brody, sabıkalı suçlularla işbirliği yapmak anlaşmamızı ihlal eder.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité