Exemples d'utilisation de "наслаждение" en russe

<>
Какое наслаждение вернуться домой. Tekrar burada olmak güzel.
Это было наслаждение, это было блаженство? Cennet gibi miydi? Büyük mutluluk muydu?
Ты ищешь только наслаждение? Sadece zevk peşinde misin?
Гости - это истинное наслаждение. Misafir ağırlamak büyük bir keyif!
Разве боль и наслаждение - не две стороны одной монеты? Acı ve zevk bir elmanın iki yarısı gibi değil mi?
Смотрите, как она забирает наслаждение у Змея который некогда совратил человека. Onu, bir zamanlar insani dogru yoldan çikarmis yilandan zevk alirken izleyin!
Сладкий запах сероводорода, углекислого газа и метана, сбитые в одно воздушное наслаждение. Hidrojen sülfür, karbondioksit ve metanın sıvılaşıp köpüklü bir hâl almasının o güzel kokusu.
После боли приходит наслаждение. Acıdan sonra keyif gelir.
Маленькое вечернее наслаждение, Борис? Küçük öğleden zevk, Boris?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !