Exemples d'utilisation de "настоящий герой" en russe

<>
Слушайте, настоящий герой тут убийца. Bakın, buradaki asıl kahraman katil.
Настоящий герой этой истории. Bu hikayenin gerçek kahramanı!
Для Стар Сити мэр Оливер Куин - настоящий герой. Star City için, Başkan Oliver Queen bir kahraman.
Уж мы-то знаем, кто настоящий герой. İçelim. Bazılarımız bir kahramanı görür görmez tanır.
Богомол - не настоящий супер герой, Гас. Mantid gerçek bir süper kahraman değil, Gus.
А не ты ли герой войны? Sen şu savaş kahramanı değil miydin?
Вот настоящий пример человеческого отношения к людям! O, gerçek insan ilişkisinin bir örneğiydi!
Я, напротив, герой который спасет Эренделл от разрушения. Buna karşın bense Arendelle'i yok olmanın eşiğinden kurtaran kahraman olacağım.
Он получил имя Библиотека будущего и это настоящий лес в самом сердце Норвегии. Bunun adı Gelecek Kütüphanesi ve Norveç'teki bir orman şeklinde.
Этот твой главный герой. O senin ana karakterin.
Настоящий терроризм прилетает к вам на частных самолетах в частные аэропорты, безмолвно убивает нас, занимает страницы в ваших газетах и заставляет ваши СМИ обсуждать элегантность его жены - "Розы пустынь". Gerçek terörizm, sizi sessizce öldürdükten sonra, özel jetlerle size doğru ve özel hava alanlarına uçar. "Çöl Gülü" isimli eşinin şıklığını tartışmak için gazetelerinizin sayfalarını işgal eder ve basınınıza bunu konuşturur.
Но кто же мой герой? Benim kahramanım kim o zaman?
Она самый настоящий таракан! O bir hamam böceği.
Ты здесь просто герой, дружище. Burada tam bir kahramansın, dostum.
Прям как наш настоящий мэр. Aynı gerçek belediye başkanımıza benziyor.
Им нужен герой, а это как раз ты. Bir kahramana ihtiyaçları var ve sen de o adamsın.
Мне нужен настоящий доктор. А это ведь морг. Gerçek bir doktora görünmem lazım, burası morg.
Ты - национальный герой, Младший. Счастлив? Sen artık ulusal bir kahramansın, Junior.
Что произойдёт, когда заявится настоящий? Gerçek herif ortaya çıktığında ne olacak?
У маленького Килгрейва был герой детства. Küçük Kilgrave'in çocukluğunda bir kahramanı varmış.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !