Exemples d'utilisation de "настоящим героем" en russe

<>
Денни был настоящим героем. Danny gerçek bir kahramandı.
Гомер Симпсон проявил себя настоящим героем. Homer Simpson bu işteki gerçek kahramandı.
Он был настоящим героем. Gerçek bir savaş kahramanıydı.
Он был отличным солдатом, настоящим героем. Büyük bir askerdi, gerçek bir kahramandı.
Не каждый день твой босс становится настоящим героем. İnsanın patronu her gün hakiki bir kahraman olmuyor.
Его погибший брат был настоящим героем. Rahmetli kardeşi de gerçek bir kahramandı.
Я не хочу быть героем. Ben kimsenin kahramanı olmak istemiyorum.
Как и можно было ожидать, однако, настоящим Starbucks тут и не пахло. Fakat fark edilebileceği üzere, gerçek olay bu değil.
Не надо быть героем. Sakın kahramanlık yapayım deme.
А теперь Наоми нашла документы с моим настоящим именем. Naomi de gerçek adımın yazılı olduğu bir şeyler bulmuş.
Победишь и всё окончится, ты станешь героем. Sen kazanırsan bu iş biter ve kahraman olursun.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Уверен, что все присутствующие здесь назвали бы его героем. Eminim bu odadaki herkes onun bir kahraman olduğunu kabul ediyordur.
Так, мы имеем дело с настоящим Орионом. Yani, biz burada gerçek Orion'la karşı karşıyayız.
Просто ещё один шанс побыть героем. Kahraman olmak için bir şans daha.
Думаю, Начиос был подставлен настоящим Кингпином. Bence Natchios gerçek Kingpin tarafından tuzağa düşürüldü.
"Я не считаю Кейтлин Дженнер героем". "Bence Caitlyn Jenner bir kahraman değil."
Живи настоящим, и забудь обо всём остальном. Anı düşün ve başka bir şeyi dert etme.
Какого это, быть местным героем, офицер Портер? Yerel bir kahraman olmak nasıl bir his Memur Porter?
Что хотела бы встречаться с настоящим мужиком. Keşke gerçek bir adamla beraber olsaydım dedi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !