Exemples d'utilisation de "настоящим спасителем" en russe
Как и можно было ожидать, однако, настоящим Starbucks тут и не пахло.
Fakat fark edilebileceği üzere, gerçek olay bu değil.
А теперь Наоми нашла документы с моим настоящим именем.
Naomi de gerçek adımın yazılı olduğu bir şeyler bulmuş.
Ты считаешь себя спасителем человечества, Макс?
Kendini insan ırkının kurtarıcısı mı sanıyorsun Max?
Думаю, Начиос был подставлен настоящим Кингпином.
Bence Natchios gerçek Kingpin tarafından tuzağa düşürüldü.
Пьяный карлик никогда не станет спасителем Семи Королевств.
Ayyaş bir cüce asla Yedi Krallık'ın kurtarıcısı olamaz.
Он был настоящим, но он существовал только в ее мечтах.
Bria, onun gerçek olduğunu söylemişti. Ama sadece rüyalarında var oluyormuş.
Мы воображаемый десантный отряд, в который бросили настоящим мусором настоящие чужаки, считающие нас идиотами.
Bizi geri zekalı yerine koyan gerçek insanların, gerçek çöpler attığı hayali bir iniş ekibiyiz sadece.
Быть спасителем человечества уже недостаточно для тебя, Мерфи?
İnsanlığın kurtarıcısı olmak bile sana yetmedi değil mi Murphy?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité