Exemples d'utilisation de "научила тебя" en russe

<>
Я научила тебя всему! Herşeyi sana ben öğrettim!
Чему же научила тебя эта встреча с безымянной бабой? Şu adı olmayan kadınla yaşadığın yakın ilişkiden neler öğrendin?
Я помогла тебе, научила тебя. Sana yardım ettim, işi öğrettim.
Тебя что, мама ничему не научила? Anan sana hiç bir şey öğretmedi mi?
И надеюсь, что ночь в тюрьме научила вас чему-нибудь. Umarım tüm gece nezarethanede kalmak size iyi bir ders olmuştur.
Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон. Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken.
Шкала Кинси научила меня этому. Kinsey ölçeği bana bunu öğretti.
Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя жену Afgan büyümek bir düğüne gittiğinde annenin ve teyzelerinin sana uygun eş seçmeye çalışmasıdır.
Анна же научила меня любить. Ana bana nasıl sevileceğini öğretti.
В тебя вселился дьявол! İçine şeytan girmiş senin!
Бритни Спирс научила меня этому. Bunu bana Britney Spears öğretti.
Потому-то тебя и называют Самым главным боссом! Sanırım bu yüzden sana büyük patron diyorlar.
Если меня чему эта книга и научила, то именно этому. Итак... O kitabın bana öğrettiği bir şey varsa, o da bu işte.
То что я ищу в ассистенте, у тебя нет. Neden? Çünkü bir asistanda aradığım özellikler, sende yok.
Также, эта милая леди научила меня целоваться. Ayrıca bana öpüşmeyi öğreten kibar bayan da o.
Но мы нашли тебя, приняли и обучили. Yine de biz bulduk seni kabullendik, eğittik.
Маргарита Анжуйская научила меня не колебаться. Anjoulu Margaret bana tereddüt etmemeyi öğretti.
Они заставили тебя выносить мусор. Seni çöp attırmak için kullanıyorlar.
Это единственная вещь чему меня научила моя мать из тюрьмы. Ben ihbar etmem. Annemin hapiste bana öğrettiği tek şey budur.
Никто не переступает через тебя. Bu senin hayatın, anne.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !