Exemples d'utilisation de "начался" en russe

<>
Следующий день начался на рассвете. Ertesi gün şafak söktüğünde başlamıştı.
Учебный год едва начался, дорогая. Okul daha başlamadı bile, hayatım.
А когда начался ваш роман? Peki ilişkiniz ne zaman başladı?
20 утра начался ливень. 20 sularında yağmur başladı.
Бой начался менее пяти минут назад. Çatışma dakikan kısa zaman önce başladı.
Семестр только что начался, так что ты ничего не пропустишь. Yarıyıl birkaç gün önce başladı o yüzden çok geç kalmış sayılmazsın.
Танцевальный марафон начался! dans maratonu başlamıştır!
Начался новый, неопределённый цикл. Yeni bilinmeyen bir döngü başladı.
Потому что сезон боев уже начался. Kafa atma sezonu çoktan başladı bile.
Урок математики начался минут назад. Matematik dersi dakika önce başladı.
Во мне только что начался пожар. İçimde b ir ateş yanmaya başladı!
Когда начался "Опыт славы". "Ün Tecrübesi" başladığı zaman.
А большой пожар, который всё уничтожил, как начался? Büyük yangında her şey tahrip olmuş. Nasıl başladığını biliyor musun?
Он начался летом, а закончился весной. Yazın başlamıştı ve ertesi bahar sona ermişti.
День так хорошо начался. Gün çok güzel başladı.
Дамы и господа, рабочий день начался. Bayanlar ve baylar, iş günümüz başladı.
Это не произойдет за один день, но процесс уже начался. Bu bir gecede olacak bir şey değil ancak süreç başladı bile.
й день судебного заседания в Штуттгарт-Штаммхайме начался с необычайного наплыва публики. Stuttgart-Stammheim 'daki. duruşma günü, alışılmadık bir seyirci akınıyla başladı.
Прозвенел звонок и бой начался. İşte zil ve dövüş başladı.
Секретный бой между мной и всем начался. Her şeyle aramda gizli bir kavga başladı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !