Exemples d'utilisation de "начнёт" en russe

<>
А потом опять начнёт расти! Ama sonra büyümeye devam edecek!
Гонка долгая, если трасса начнёт высыхать, дождевые шины уже не будут такими быстрыми... Uzun bir yarış olacak. Eğer pist kurumaya başlarsa ıslak zemin lastiklerinin hızlandırıcı bir etkisi olmayacak.
Завтра он придёт ко мне в кабинет и начнёт угрожать. Yarın bir gün bu adam ofisime gelip beni tehdit edecek.
Земля снова начнёт вращаться! Dünya yeniden dönmeye başlayacaktır!
Если только кто-нибудь не начнёт свято их соблюдать? Tabii biri çıkıp verdiği sözleri tutmaya başlarsa bilemem.
Сейчас крем начнёт действовать. Krem etkisini göstermeye başlayacaktır.
Думаю, совсем скоро память начнёт возвращаться. Да. Sanırım bir süre sonra hafızan yerine gelmeye başlayacaktır.
Когда он начнёт ритуал в трёх местах. Üç zaman periyodunda da ritüele başladığı zaman.
Полиция начнёт осмотр тела наверху. NYPD üst kattan cesetle başlar.
Через пару часов снотворное из яблока начнёт действовать. Birkaç saat içinde elmadaki yatıştırıcı etki etmeye başlayacak.
Он вот-вот их пробудит, убьёт нас и начнёт постройку корабля. Onları uyandırıp, bizi öldürüp uzay gemisi inşa etmeye başlamak üzere.
А если кто-то вломится и начнёт стрелять? Biri içeri girip ateş açarsa ne olacak?
Сделаете это, и Джо начнёт убивать, первым будет начальник штаба. Bunu yaparsanız, Joe insanları öldürmeye başlar ve ilk ölen VIP olur.
Что если температура начнёт снижаться? Sıcaklık düşmeye başlarsa ne olacak?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !