Exemples d'utilisation de "наш имидж" en russe

<>
Тебе по-прежнему кажется, что это улучшает наш имидж? Bu sana imajımızı yükseltecek bir şey gibi geliyor mu?
Наши иммиграционные законы изменили наш имидж как толерантной нации. Göçmenlik yasalarımız, ılımlı toplum imajımızı tamamen silmiş durumda.
Очевидно ж, имидж... Ayrıca bunun yarattığı imaj.
Не хочу показаться сумасшедшей, или разумной, точно не знаю, но это наш медовый месяц. Deli olmak için söylemiyorum, belki de akıllı olanım, tam emin değilim ama bu bizim balayımız.
В вашей сфере деятельности имидж много значит. Dış görünüş sizin işlerde önemli bir unsur.
Явно мужской почерк. Судя по слабому стилю, наш парень прогуливает в старших классах. Kesinlikle bir erkek el yazısı ve özensizliğine bakılırsa bizim çocuk son sınıf civarında olmalı.
Ты пытаешься реабилитировать имидж фирмы? Şirketin imajını mı düzeltmek istiyorsun?
Он, все-таки, наш единственный сын. Herşeye rağmen, o bizim tek oğlumuz.
Она просто защищает мой общественный имидж. O sadece halkın gözündeki imajımı koruyor.
Отлично наш клиент сделает это! Tamam, bizim müşterimiz katılıyor!
Это прекрасная возможность сместить своих соперников и повысить имидж своей партии. Partinizin imajını düzeltmek ve rakiplerinize karşı öne geçmek için mükemmel fırsat.
Вот тут наш тоннель заканчивается и убийца исчезает. Burası bizim tünelin bittiği, katilin kaybolduğu yer.
Хочешь новый имидж, Мейс? Yeni bir imaj mı istiyorsun?
Нераскрытое дело - наш лучший шанс. Eski dava elimizdeki en iyi ipucu.
Теперь мы зайдём на новый рынок и сменим имидж продукта. Biz de şimdi bu piyasaya yönelip, markanın imajını değiştireceğiz.
Наш мистер Дивац сам себя кастрировал. Bizim Mr. Divac kendisini hadım etti.
Так что я решил слегка изменить имидж. Ben de görünüşümü biraz değiştirmeye karar verdim.
Клифф - наш билет в старый Хэйвен. Olmaz. Cliff bizim eski Haven'a gidiş biletimiz.
Это клише, но это имидж. Bir klişe ama iyi bir örnek:
Он наш новый учитель английского. İngilizce departmanına en yeni ilavemiz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !