Exemples d'utilisation de "наша дочь" en russe

<>
Да, но она наша дочь. Evet, ama o bizim kızımız.
Чудовищу нужна наша дочь. Bu canavar kızımızı istiyor.
Как будто в этом доме жили две Спенсер, наша дочь и её злобный близнец. Tamam mı? Sanki bu evde iki sen yaşıyordu biri tanıdığımız Spencer diğeriyse kötü ikizin.
Теперь она наша дочь, Нора. O artık bizim kızımız, Nora.
Доктор, она Ривер и наша дочь. Doktor, o River ve bizim kızımız.
Там родилась наша дочь. Kızımız Sophia orada doğdu.
Это наша настоящая дочь. Bu bizim gerçek kızımız.
Бэй не наша биологическая дочь. Она дочь Регины. Bay bizim biyolojik kızımız değil, Regina'nın kızı.
Ты разочаровала меня, дочь. Beni hayal kırıklığına uğrattın kızım.
Наша задача защищать людей от телепатов-отступников. Bizim işimiz normalleri kaçak telepatlardan korumak.
Мясник покупает небольшую квартиру, где растит свою немую дочь. Kasap bir apartman aldı kızının bir dilsiz olarak büyüyeceği yer.
Наша обязанность подчиняться программным командам. Bizim görevimiz program emirlerine uymak.
Она же дочь Посланника. O bir Elçinin kızı.
Наша работа очень важна. Bizim işimiz çok önemli.
Мистер Кук, я прошу вас как дочь, потерявшая отца. Bay Cooke, sizden babasını kaybetmiş bir kız olarak rica ediyorum.
Наш счастливый конец - это наша дружба, воспитание нашего сына. Ama bizim için mutlu son, arkadaş kalıp oğlumuzu beraber büyütmektir.
Нет, нет, его дочь умирала от дизентерии. Hayır, hayır, onun kızı dizanteriden ölmek üzereydi.
Думаешь, наша жертва увлекалась оригами? Sen bizim kurban origami içine miydi?
Вы что же, намекаете, что моя дочь змея? Ne yani, kızımın bir yılan olduğunu mu ima ediyorsunuz?
Она наша соседка, и у неё сейчас тяжелые времена. O bizim komşumuz, ve o zor bir dönemden geçiyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !