Exemples d'utilisation de "наша репутация" en russe
Мужчинам разрешено иметь их, в то время как наша репутация разрушена.
Erkeklerin her şeyi almaya izni varken bizim ise, itibarımız yok oluyor.
Наша репутация мекки развлечений, мое наследие президента, и твоя личная жизнь зависит от этого.
Parti Mecca olarak kazandığımız ün, başkan olarak benim efsaneviliğim ve senin aşk hayatın buna bağlı.
После поимки Эдриана, наша репутация была разрушена.
Adrian yakalandı sonra, bizim itibar harap edildi.
Наша задача защищать людей от телепатов-отступников.
Bizim işimiz normalleri kaçak telepatlardan korumak.
Моя репутация определённо опережает меня, надеюсь ты слышала только хорошее.
Bakıyorum da nâmım benden önce yürüyor. Umarım hep kötü şeyler gitmiyordur.
Его репутация уже ставится под вопрос, а это значит что очередь за соратниками.
Şöhreti şimdiden sorgulanmaya başladı, bu demek oluyor ki sırada yakın çalışma arkadaşlarımız olabilir.
Наш счастливый конец - это наша дружба, воспитание нашего сына.
Ama bizim için mutlu son, arkadaş kalıp oğlumuzu beraber büyütmektir.
Я не привык принимать встречи в такой короткий срок, но ваша репутация опережает вас.
Böyle kısa süre önceden haber verilen görüşmeler yapmaya alışkın değilim ama ününüz sizden önce geliyor.
Наша батарейка практически села, и телефон нужен нам.
Şarjımız bitmek üzere ve bizim de telefona ihtiyacımız var.
Капитан Ин, ваша репутация танцовщицы опережает вас.
Yüzbaşı Ng. Dansçı olan namınız sizden önde gidiyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité