Exemples d'utilisation de "наша счастливая парочка" en russe

<>
Вон там наша счастливая собака. İşte şanslı köpeğimiz orada duruyor.
Наша задача защищать людей от телепатов-отступников. Bizim işimiz normalleri kaçak telepatlardan korumak.
Похоже, парочка незваных гостей прибыла на базу со стаей птиц. İlginç bir ikili mükemmel korunan üsse gizlice girmiş. Bir kuş sürüsüyle.
Да, счастливая толпа узнала, что вы только что застрелили прекрасную первую леди. O mutlu kalabalık, güzelleri güzeli First Lady'lerini senin vurdurduğunu yeni öğreniyor.
Наша обязанность подчиняться программным командам. Bizim görevimiz program emirlerine uymak.
Приедет парочка джентльменов из ОПО, вероятно завтра утром. OPR'den bir iki bey aşağı gelecek muhtemelen yarın sabah.
одна невероятно счастливая ящерица. Ого. Evet çok şanslı bir kertenkelenin.
Наша работа очень важна. Bizim işimiz çok önemli.
Была парочка драк, и спустя недели непрекращающихся бед, думаю, все уже на пределе. Birkaç kavga oldu ve iki haftadır durmak bilmeyen sorunları da düşünürsek sanırım herkes aklını yitirmeye başlıyor.
Это моя счастливая гастрольная куртка. Bu benim şanslı tur ceketim.
Наш счастливый конец - это наша дружба, воспитание нашего сына. Ama bizim için mutlu son, arkadaş kalıp oğlumuzu beraber büyütmektir.
Мне нужна еще парочка. İki tane daha istiyorum.
Черт. Я самая счастливая девушка-вампир на целом свете. Tanrım, dünyadaki en şanslı vampir kadın benim.
Думаешь, наша жертва увлекалась оригами? Sen bizim kurban origami içine miydi?
Есть парочка китайских ресторанов с таким именем. Bu isimde birkaç Çin lokantası var ama...
Еще одна счастливая пара. Bir başka mutlu çift.
Она наша соседка, и у неё сейчас тяжелые времена. O bizim komşumuz, ve o zor bir dönemden geçiyor.
Как и парочка телевизоров. Birkaç televizyon da öyle.
Улыбайся, счастливая невеста! Gülümse, mutlu gelin.
наша свадьба не должна быть чем-то обычным. düğünümüz her gün yapılan şeyler gibi olmamalı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !