Exemples d'utilisation de "наше дело" en russe

<>
Это не наше дело, Нора. Bu mesele seni ilgilendirmez, Norah.
Теперь наше дело должно продолжить новое поколение. Bunları devralacak yeni bir nesle ihtiyacımız var.
Наше дело, наше выживание, перевешивает любые жертвы. Gayemiz, hayatta kalabilmemiz birini feda etmekten ağır basar.
Великомученица за наше дело. Davamız için şehit oldu.
Наше дело - праведное. Bizimkisi haklı bir dava.
Не наше дело забота о них. Onlara bakmak bizim üstümüze vazife değil.
Я что единственный остался, кто ещё верит в наше дело? Bu davaya hala inanan tek kişi ben miyim? Ben miyim?
Это большое вливание денег, чтобы наше дело продвигалось. İşimizi büyütmekte yardımcı olacak oluk gibi akan nakit para.
Это частично наше дело. Bu kısmen bizim işimiz.
Эббс, это не наше дело. Abbs, bu bizim sorunumuz değil.
И у нас будет трехмесячная отсрочка, чтобы выстроить наше дело. Bu sayede davamınız oluşturmak için üç aylık bir devamlılık elde edeceğiz.
Я хочу быть уверен, Отец, в том, что наше дело правое. Emin olmak istiyorum, Peder. Bu yapılması gereken doğru şey mi emin olmak istiyorum.
Верховный суд согласился заслушать наше дело. Yüksek Mahkeme davamızı dinlemeyi kabul etti.
Без признания наше дело исключительно гипотетическое. İtiraf olmadan, elimizdekiler tamamen kurgusal.
Так наше дело даже сильнее. Birçok yönden, davamızı güçlendirir.
Кэт, это не наше дело. Cat, bu bizim davamız değil.
И наше дело найти его и отдать в руки правосудия. Ve o kişiyi bulup adalet karşısına çıkarmak da bizim görevimiz.
Это наше дело, не их. Bu bizim sorunumuz, onların değil.
"Господь, защити наше дело пред лицом неприятеля. "Ey Tanrım, düşmanın yüzüne karşı davamızı savun.
Наше дело требует полной преданности. Görevimiz tam bir bağlılık gerektiriyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !