Exemples d'utilisation de "нашим гостям" en russe

<>
Бросьте его к остальным нашим гостям. Onu götürüp diğer misafirlerimizin yanına postala.
Принесите нашим гостям прохладительного! Konuklarımıza biraz içki getirin.
Ты ничего не предложишь нашим гостям? Konuklarımıza bir şey ikram etmeyecek misin?
Эй. Гостям наверх нельзя. Konukların yukarı çıkması yasak.
Доставка по нашим правилам? Teslimat istediğimiz gibi yapılacak.
Господи! Какой отель так относится к своим гостям? Aman Tanrım nasıl bir pansiyon misafirlerine böyle davranır ki?
По совпадению, как раз перед нашим прибытием. Tesadüf olacak ki biz gelmeden hemen önce değiştirilmiş.
Большими событиями для главной семьи являются служение гостям и исполнение родовых обрядов. Baş ailedeki büyük olaylar, misafirlere hizmet etmek ve atalara ayin yapmaktır.
Он был нашим парнем! O ikimizin erkek arkadaşıydı.
Нет, это лекция об отношении к гостям на корабле. Hayır, sadece gemide bulunan misafirlere davranma biçimi hakkında nasihat.
Ты будешь нашим самым большим достоянием. Sen bizim en büyük servetimiz olacaksın.
Каждая продвинутая хозяйка вечеринки дарит свои гостям небольшой презент. Bütün kibar ev sahipleri, misafirlerine küçük hediyeler verir.
Гриндейл был нашим домом. Greendale bizim evimiz gibiydi.
А одна из нас должна пойти домой, чтобы приготовить гостям чай. Bak, sen eşlik et Mary. Birimiz konukların çayları için evde olmalı.
Хан был нашим подозреваемым. Han da bizim şüphelimizdi.
Да. Но моим гостям нельзя скатываться по мусоропроводу голышом. Evet ama benim misafirlerim çöpleri çıplak bir şekilde atmıyor.
Эта коробка просто заполнена нашим вирусом. Bu kutuda sadece bizim virüsümüz vardır.
Всем гостям оставаться в здании. Без исключения. İstisnasız tüm konukların binanın içinde kalmasını istiyorum.
Это не было нашим общим решением, ты все решила за нас двоих, сама. bu bizim aldığımız bir karar değil. bu her ikimiz için senin almış olduğun bir karardı.
Ханна, что мы предложим гостям? Hannah, ikram edecek ne var?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !