Exemples d'utilisation de "наших целей" en russe

<>
И для наших целей это не важно. Ayrıca, bizim amaçlarımız için gerekli değil.
Но для наших целей прошу взглянуть на Грега Норберта. Fakat bizim amaçlarımız için lütfen Gregory Norbert i gözlemleyin.
Гудини идеально подходит для наших целей. "Houdini bizim için biçimli kaftan.
Для наших целей мы используем тиопентал натрия и затем метамфетамин. Bu amaçla bugün pentotal ve sonra da metil amfetamin kullanıyoruz.
Один из наших и охотник за головами. Biri bizden, biri de ödül avcısı.
Легкая. Точная. Хороша для уязвимых целей на расстоянии от до метров. Hafif, keskin, ile metre menzilde hafif hedefler için uygun.
Вдруг свет исходит не от солнц, а от наших, ангельских, крыльев? Ya öteden gelen ışıklar, uzak güneşlerden değil de biz meleğe dönüştüğümüzde kanatlarımızdan geliyorsa?
Но они отлично подходят и для других целей. Fakat diğer amaçlar içinde Çok iyi işe yarıyorlar.
наших за одного из них. Onların birine karşı bizden yirmi.
и я сделал одной из моих жизненных целей отказ от этой устарелой церемонии. Ben bu arkaik ritüeli ortadan kaldırmayı hayatımın hedeflerinden biri haline getirmeye yemin ettim.
Луис, слушанье - меньшая из наших проблем. Louis, McBain duruşması hiç önemli değil şimdi.
Сколько целей у вас намечено? Araştırdığın kaç tane hedef var?
Верите или нет, но это "черный" врач разделил наших пациентов. İnanıp inanmamak size kalmış ama hastalarımızı ayrı tutmak konusunda ısrarcı olan zenci doktordu.
Клингоны убивают ради своих целей. Klingonlar kendi amaçları için öldürür.
А сейчас мученики наших дней примут смерть за наши прегрешения. Ve modern çağımızın şehitleri de bizim işlediğimiz günahlar için ölecek.
И ради своих собственных целей ты защищаешь другого моего безумного потомка. Ve sen benim ceddimden gelen deli birini kendi çıkarların uğruna koruyorsun.
эти потрясающие кадры только что получены от наших партнеров... Bu çarpıcı görüntüler, üye bir istasyondan yeni geldi...
Они для защитных целей. Silahlar sadece savunma amaçlı.
Этот придурок работал с одним из наших. Ya bu ne iş yaptığımızı bilen birisiyse?
Я признателен, будучи сам предпринимателем, но человек трудится для целей, я прав? Bir girişimci olarak sizi takdir ediyorum. Ama erkekler bir amaç için çalışır, haksız mıyım?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !