Exemples d'utilisation de "не веришь" en russe

<>
Он сказал, что если ты не веришь в волшебство, то ты покойник. "Hiçbir büyü ya da gizeme inanmıyorsan, aslında bir ölüsün demektir" demiş.
Не веришь - не надо, я-то знаю. İnanmak zorunda değilsin ama sikimi nereye soktuğumu biliyorum.
Пап, ты же не веришь. Baba, sen bile inanmıyorsun buna.
Ты не веришь в это дерьмо? O saçmalıklara inanmadın, değil mi?
Ты ведь не веришь в Величайший день, да? "Büyük Gün" e inanmıyorsun, değil mi?
Теперь ты мне тоже не веришь? Şimdi sen de mi bana inanmıyorsun?
Раз ты не веришь в призраков ты можешь не бояться безумия или шизофрении. Hayaletlere inanmayan bir herif için çılgınlık ya da sinirsel çöküntü diye şeyler yoktur.
Ты сам не веришь. Sen kendinden şüphe ediyorsun.
Что, не веришь в чудеса? Ne, yoksa mucizelere inanmıyor musun?
Но больше не веришь? Ama artik inanmiyor musun?
И ты не веришь мне. Sen de bana inanmıyorsun işte.
Хорошо. Ты не веришь мне? Peki, bana inanmıyor musun?
Ты по-прежнему мне не веришь. Bana hala inanmıyorsun değil mi?
Разве ты не веришь в американскую команду? Evet Randy, Amerika'nın takımına güvenmiyor musun?
почему ты мне не веришь? Gerçekten seviyorum, neden inanmıyorsun?
Не веришь мне, спроси ее. Eğer bana inanmıyorsan, ona sor.
Больше не веришь мне, Джимми? Artık bana inanmıyor musun, Jimmy?
Все еще сам не веришь, Джонни? Kendine de mi inancın yok, Johnny?
Ты не веришь мне? Yani bana inanmıyor musun?
Ты не веришь в Бога? Tanrı'ya inanmıyorsun, değil mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !