Ejemplos del uso de "не выясним" en ruso
Мы не уйдем, пока не выясним, что произошло или происходит.
Ne olup bittiğini ya da hâlâ olup bitenleri öğrenene kadar buradan ayrılmıyoruz.
Пока не выясним, надо подержать его под стражей.
Bence biz kontrol ederken onu gözaltında tutmaya yeter bu.
Если не выясним что случилось, все эти люди погибнут.
Eğer buna neyin sebep olduğunu bulamazsak bütün bu insanlar ölecek.
Никто не уйдёт отсюда, пока мы всё не выясним.
Bu meseleyi çözene kadar kimse hiçbir yere gitmiyor. Of ya!
Пока мы всё не выясним, остерегайтесь портала.
Cevabını bulana kadar hiç kimse zaman tüneline yaklaşmayacak.
И пока мы этого не выясним, вы должны найти другое место где можете остановиться.
Ama bunu çözene kadar, evinizin dışında.... kalmak için farklı bir yer bulmanız gerekecek.
Я надеялась, что она врёт, и мы выясним, что Анджело подкупил ее.
Galiba onun yalan söylüyor olmasını umuyordum. Böylece biz de Angelo'nun ona rüşvet verdiğini ortaya çıkarabilecektik.
Давайте выясним, почему от этого люди убивают друг друга.
Hadi, neden insanlar bu sıvı için birbirini öldürüyorlar bulalım.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad