Exemples d'utilisation de "не доказывает" en russe

<>
Это письмо не доказывает наличия модели. O e-posta bir düzeni kanıtlamıyor ki.
Джоуи Мейсон может и обманул нас, но это не доказывает, что он убийца. Bu bir teori. Joey Mason bir yalancı olabilir ama bu onun bir katil olduğunu kanıtlamaz.
Это не доказывает ложь... Bu onu kandırdığımı kanıtlamaz.
Косима, это не доказывает, что Шей шпионка. Cosima, buradaki hiçbir şey Shay'in ajan olduğunu göstermiyor.
Один хороший обед ничего не доказывает. Güzel bir yemek hiçbir şeyi kanıtlamaz.
Ладно. Хотя это не доказывает, что он убийца. Tamam da, bu onun katil olduğu anlamına gelmez.
Он не доказывает мошенничество. Sahtekârlık yapmadan itiraf edemezsin.
Отсутствие доказательства ничего не доказывает. Kanıtların yokluğu hiçbir şeyi kanıtlamaz.
И мой испачканный лифчик это доказывает. Buzlu içecek lekeli sutyenim bunun kanıtıdır.
Но это кое-что доказывает. Ama bir şeyi kanıtladı.
Это лишь доказывает, что вы оба замешаны. Tüm bunlar sizin bu işte birlikte olduğunuzu gösteriyor.
И что это доказывает? Bu neyi kanitliyor ki?
Оно доказывает, что он совершенно чокнутый. Bu onun tam bir çatlak olduğunu kanıtlar.
Но эта улика убедительно доказывает, что перед нами убийца. Delil, kati bir suretle o adamın katil olduğunu ispatlıyor.
Это доказывает мою точку зрения. Bu da benim noktamı kanıtlıyor.
Это доказывает, что Элоиза там. Bu Eloise'in de burada olduğunun kanıtı.
На самом деле нагота Энни доказывает, что наши стремления абсолютно невинны. Aslında, Annie'nin çıplaklığı çalışmalarımızın tam bir masumiyet içinde geçtiğinin de kanıtı.
Это лишь доказывает, что она кибер-хулиганка, а не сталкер. Bu onun bir zorba olduğunu kanıtlıyor, bir sapık olduğunu değil.
Утечка доказывает, что вы крали деньги компании. Sızdırılan bilgi şirket fonundan zimmetine para geçirdiğini kanıtlıyor.
Это доказывает теорию о том, что у нас у всех есть член с колыбели до могилы. Bu demektir ki, aklımızda Beşikten mezara kadar penis olduğu teoriyi kanıtlar. - Kendi adına konuş.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !