Exemples d'utilisation de "не ел" en russe

<>
С завтрака ничего не ел. Öğleden beri bir şey yemedim.
Прямо на работе, голова раскалывалась, ничего не ел, как всегда. Masamda oturuyordum, başıma bir ağrı saplandı. Yemek de yiyememiştim her zamanki gibi.
Я никогда прежде не ел. Daha önce hiç yemek yemedim.
Я не ел всего этого приблизительно с год. Yaklaşık bir yıldır, böyle bir durumda bulunmamıştım.
Больше суток ничего не ел. saatten fazladır bir şey yemedim.
Я с прошлого вечера ничего не ел, ясно? Dün geceden beri bir şey yemedim, tamam mı?
Ты наверное с утра ничего не ел. Geçen akşamdan beri bir şey yememiş olmalısın.
Весь день не ел. Bütün gün yemek yemedik.
Вкуснее чесночного хлеба я не ел. Hayatımda yediğim en güzel sarımsaklı ekmekti.
Бедолага не ел со вчерашнего дня. Zavallı şey dünden beri aç kalmış.
Думаю что не ел так плохо со времен армии. Orduda olduğum zamandan beri bu kadar kötü yemek yememişimdir.
Помнишь ту длинную скучную байку про парня, котрый вообще не ел? Şu hiç yemek yemeyen adamla ilgili uzun, sıkıcı hikayeyi hatırlıyor musun?
Давненько я не ел ничего подобного. Uzun zamandır böyle bir yemek yememiştim.
Капитан не ел уже неделю. Kaptan bir haftadır yemek yemiyor.
Санчу только позавтракал и больше ничего не ел. Sangchu sadece kahvaltı yaptı, başka birşey yemedi.
Я не ел попугая. Ben papağanı filan yemedim.
Не ел такой отличной еды с последней поездки в Лондон. En son Londra'ya gittiğimden beri bu kadar güzel yemekler yememiştim.
Бёрт Рейнольдс не ел свои гамбургеры целую неделю. Burt Reynolds bütün hafta boyunca hamburgerlerinden hiçbirini yemedi.
В жизни не ел стейка вкуснее. Bu hayatımda yediğim en iyi biftek.
Ты не ел сегодня? Bugün yemek yemedin mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !