Exemples d'utilisation de "не знаешь" en russe

<>
"Эй, не знаешь, можно заплатить за сиськи кредитной картой? "Hey, göğüsler için kredi kartıyla ödeme yapabiliyor musun?"
Ты случайно не знаешь откуда у него шрам на шее? Boynundaki yarayı nasıl aldığını bilmiyorsundur, değil mi? Biliyorum.
Ты не знаешь где Баэр. Bauer nerede onu bile bilmiyorsun.
Не знаешь про игрушку? Yeni bir oyuncağı var.
Ты кое-чего не знаешь об этих фотографиях. Bu fotoğraflar hakkında bilmediğin bir şey var.
Не знаешь где можно укрыться? Sığınacak bir yer biliyor musun?
Ты поторопился, ты ещё не знаешь женщин. Biraz erken konuştun, aşkım. Hala kadınları tanımıyorsun.
Ты что не знаешь, что нужно стучать, сопляк? Kapıya vurmayı bilmiyor musun seni sersem? Burada uyuyabilir miyim?
Рохелио, ты ничего обо мне не знаешь. Rogelio, hakkımda en ufak bir şey bilmiyorsun.
Ты не знаешь главного о ней. Onunla ilgili en önemli şeyi bilmiyorsun.
Разве признать то, что ты чего-то не знаешь не истинный признак ума? Zekâyi gösteren asil sey bilmedigini kabul edebilmek degil midir? - Manny geliyor.
Никогда не знаешь, когда повезёт. Şanslı günün ne zaman gelir bilemezsin.
Ты не знаешь, когда нас покажут? Benim bölümlerim ne zaman yayınlanacak biliyor musun?
Ты этого не знаешь, но я тоже была беременной. Şunu bilmiyorsun ama. Ben yaklaşık bir yıl önce hamile kaldım.
Ты ничего не знаешь про лошадей И ты в ужасной форме. Atlar hakkında birşey bildiğin yok, hem g.tü göbeği de saldın.
Ты не знаешь самой главной черты американца. Amerikan olmakla alakalı tek şey bildiğin yok.
Ты ведь не знаешь, как мне трудно, Алфи, верно? Onun ne kadar zor bir şey olduğunu bilmiyorsun Alfie, değil mi?
Необязательно. Можешь притвориться, что ничего не знаешь. Ama değiştirmek zorunda değil, Bilmiyor gibi davranabilirsin.
Не знаешь, как такое могло произойти? Bunun nasıl olabileceği hakkında bilgin var mı?
Но сомневаюсь, что ты чего-то не знаешь. Ama zaten bilmediğin bir şey yok diye düşünüyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !